• 5:1 Go to now, ye rich, weep, howling over your miseries that [are] coming upon [you].
    5:2 Your wealth is become rotten, and your garments moth-eaten.
    5:3 Your gold and silver is eaten away, and their canker shall be for a witness against you, and shall eat your flesh as fire. Ye have heaped up treasure in [the] last days.
    5:4 Behold, the wages of your labourers, who have harvested your fields, wrongfully kept back by you, cry, and the cries of those that have reaped are entered into the ears of [the] Lord of sabaoth.
    5:5 Ye have lived luxuriously on the earth and indulged yourselves; ye have nourished your hearts [as] in a day of slaughter;
    5:6 ye have condemned, ye have killed the just; he does not resist you.
    5:7 Have patience, therefore, brethren, till the coming of the Lord. Behold, the labourer awaits the precious fruit of the earth, having patience for it until it receive [the] early and [the] latter rain.
    5:8 *Ye* also have patience: stablish your hearts, for the coming of the Lord is drawn nigh.
    5:9 Complain not one against another, brethren, that ye be not judged. Behold, the judge stands before the door.
    5:10 Take [as] an example, brethren, of suffering and having patience, the prophets, who have spoken in the name of [the] Lord.
    5:11 Behold, we call them blessed who have endured. Ye have heard of the endurance of Job, and seen the end of the Lord; that the Lord is full of tender compassion and pitiful.
    5:12 But before all things, my brethren, swear not, neither by heaven, nor by the earth, nor by any other oath; but let your yea be yea, and your nay, nay, that ye do not fall under judgment.
    5:13 Does any one among you suffer evil? let him pray. Is any happy? let him sing psalms.
    5:14 Is any sick among you? let him call to [him] the elders of the assembly, and let them pray over him, anointing him with oil in the name of [the] Lord;
    5:15 and the prayer of faith shall heal the sick, and the Lord shall raise him up; and if he be one who has committed sins, it shall be forgiven him.
    5:16 Confess therefore your offences to one another, and pray for one another, that ye may be healed. [The] fervent supplication of the righteous [man] has much power.
    5:17 Elias was a man of like passions to us, and he prayed with prayer that it should not rain; and it did not rain upon the earth three years and six months;
    5:18 and again he prayed, and the heaven gave rain, and the earth caused its fruit to spring forth.
    5:19 My brethren, if any one among you err from the truth, and one bring him back,
    5:20 let him know that he that brings back a sinner from [the] error of his way shall save a soul from death and shall cover a multitude of sins.


达比译本 Darby, John Nelson(American Standard Version of the Holy Bible)!《圣经》是上帝默示的,是完整无误的,请从《圣经》的总原则解经。上帝是圣洁、公义、良善、信实的,上帝是永远不会错的,上帝要成就的事情就一定会成就。天国里也不娶也不嫁!上帝的旨意是要我们成为圣洁,远避淫行;要常常喜乐,不住地祷告,凡事谢恩。感谢至高之处的上帝!
Email:StephenCao@jingbaiyesujidu.com