• 18:1 And he spoke also a parable to them to the purport that they should always pray and not faint,
    18:2 saying, There was a judge in a city, not fearing God and not respecting man:
    18:3 and there was a widow in that city, and she came to him, saying, Avenge me of mine adverse party.
    18:4 And he would not for a time; but afterwards he said within himself, If even I fear not God and respect not man,
    18:5 at any rate because this widow annoys me I will avenge her, that she may not by perpetually coming completely harass me.
    18:6 And the Lord said, Hear what the unjust judge says.
    18:7 And shall not God at all avenge his elect, who cry to him day and night, and he bears long as to them?
    18:8 I say unto you that he will avenge them speedily. But when the Son of man comes, shall he indeed find faith on the earth?
    18:9 And he spoke also to some, who trusted in themselves that they were righteous and made nothing of all the rest [of men], this parable:
    18:10 Two men went up into the temple to pray; the one a Pharisee, and the other a tax-gatherer.
    18:11 The Pharisee, standing, prayed thus to himself: God, I thank thee that I am not as the rest of men, rapacious, unjust, adulterers, or even as this tax-gatherer.
    18:12 I fast twice in the week, I tithe everything I gain.
    18:13 And the tax-gatherer, standing afar off, would not lift up even his eyes to heaven, but smote upon his breast, saying, O God, have compassion on me, the sinner.
    18:14 I say unto you, This [man] went down to his house justified rather than that [other]. For every one who exalts himself shall be humbled, and he that humbles himself shall be exalted.
    18:15 And they brought to him also infants that he might touch them, but the disciples when they saw [it] rebuked them.
    18:16 But Jesus calling them to [him] said, Suffer little children to come to me, and do not forbid them, for of such is the kingdom of God.
    18:17 Verily I say to you, Whosoever shall not receive the kingdom of God as a little child shall in no wise enter therein.
    18:18 And a certain ruler asked him saying, Good teacher, having done what, shall I inherit eternal life?
    18:19 But Jesus said to him, Why callest thou me good? There is none good but one, God.
    18:20 Thou knowest the commandments: Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false witness, Honour thy father and thy mother.
    18:21 And he said, All these things have I kept from my youth.
    18:22 And when Jesus had heard this, he said to him, One thing is lacking to thee yet: Sell all that thou hast and distribute to the poor, and thou shalt have treasure in the heavens, and come, follow me.
    18:23 But when he heard this he became very sorrowful, for he was very rich.
    18:24 But when Jesus saw that he became very sorrowful, he said, How difficultly shall those who have riches enter into the kingdom of God;
    18:25 for it is easier for a camel to enter through a needle's eye than for a rich man to enter into the kingdom of God.
    18:26 And those who heard it said, And who can be saved?
    18:27 But he said, The things that are impossible with men are possible with God.
    18:28 And Peter said, Behold, *we* have left all things and have followed thee.
    18:29 And he said to them, Verily I say to you, There is no one who has left home, or parents, or brethren, or wife, or children, for the kingdom of God's sake,
    18:30 who shall not receive manifold more at this time, and in the coming age life eternal.
    18:31 And he took the twelve to [him] and said to them, Behold, we go up to Jerusalem, and all things that are written of the Son of man by the prophets shall be accomplished;
    18:32 for he shall be delivered up to the nations, and shall be mocked, and insulted, and spit upon.
    18:33 And when they have scourged [him] they will kill him; and on the third day he will rise again.
    18:34 And they understood nothing of these things. And this word was hidden from them, and they did not know what was said.
    18:35 And it came to pass when he came into the neighbourhood of Jericho, a certain blind man sat by the wayside begging.
    18:36 And when he heard the crowd passing, he inquired what this might be.
    18:37 And they told him that Jesus the Nazaraean was passing by.
    18:38 And he called out saying, Jesus, Son of David, have mercy on me.
    18:39 And those [who were] going before rebuked him that he might be silent; but *he* cried out so much the more, Son of David, have mercy on me.
    18:40 And Jesus stood still, and commanded him to be led to him. And when he drew nigh he asked him [saying],
    18:41 What wilt thou that I shall do to thee? And he said, Lord, that I may see.
    18:42 And Jesus said to him, See: thy faith has healed thee.
    18:43 And immediately he saw, and followed him, glorifying God. And all the people when they saw [it] gave praise to God.


达比译本 Darby, John Nelson(American Standard Version of the Holy Bible)!《圣经》是上帝默示的,是完整无误的,请从《圣经》的总原则解经。上帝是圣洁、公义、良善、信实的,上帝是永远不会错的,上帝要成就的事情就一定会成就。天国里也不娶也不嫁!上帝的旨意是要我们成为圣洁,远避淫行;要常常喜乐,不住地祷告,凡事谢恩。感谢至高之处的上帝!
Email:StephenCao@jingbaiyesujidu.com