• Oholiab and Bezalel

    31

     The Lord said to Moses, 2 “See, I have called by name Bezalel the son of Uri, son of Hur, of the tribe of Judah, 3 and I have filled him with the Spirit of God, with ability and intelligence, with knowledge and all craftsmanship,4 to devise artistic designs, to work in gold, silver, and bronze, 5 in cutting stones for setting, and in carving wood, to work in every craft. 6 And behold, I have appointed with him Oholiab, the son of Ahisamach, of the tribe of Dan. And I have given to all able men ability, that they may make all that I have commanded you: 7 the tent of meeting, and the ark of the testimony, and the mercy seat that is on it, and all the furnishings of the tent, 8 the table and its utensils, and the pure lampstand with all its utensils, and the altar of incense, 9 and the altar of burnt offering with all its utensils, and the basin and its stand, 10  and the finely worked garments,[a] the holy garments for Aaron the priest and the garments of his sons, for their service as priests, 11  and the anointing oil and the fragrant incense for the Holy Place. According to all that I have commanded you, they shall do.”

    The Sabbath

    12  And the Lord said to Moses, 13  “You are to speak to the people of Israel and say, ‘Above all you shall keep my Sabbaths, for this is a sign between me and you throughout your generations, that you may know that I, the Lord, sanctify you. 14  You shall keep the Sabbath, because it is holy for you. Everyone who profanes it shall be put to death. Whoever does any work on it, that soul shall be cut off from among his people. 15  Six days shall work be done, but the seventh day is a Sabbath of solemn rest, holy to the Lord. Whoever does any work on the Sabbath day shall be put to death. 16  Therefore the people of Israel shall keep the Sabbath, observing the Sabbath throughout their generations, as a covenant forever. 17  It is a sign forever between me and the people of Israel that in six days the Lord made heaven and earth, and on the seventh day he rested and was refreshed.’”

    18  And he gave to Moses, when he had finished speaking with him on Mount Sinai, the two tablets of the testimony, tablets of stone, written with the finger of God.


    Footnotes:

    1. Exodus 31:10 Or garments for worship

    Cross references:

    1. Exodus 31:2 : ch. 35:30; 36:1; 1 Chr. 2:20
    2. Exodus 31:2 : ch. 17:10, 12; 24:14
    3. Exodus 31:3 : ch. 35:31; [1 Kgs. 7:14]
    4. Exodus 31:6 : ch. 35:34
    5. Exodus 31:6 : ch. 28:3; 35:10, 35; 36:1
    6. Exodus 31:7 : See ch. 36:8-38
    7. Exodus 31:7 : See ch. 37:1-5
    8. Exodus 31:7 : See ch. 37:6-9
    9. Exodus 31:8 : See ch. 37:10-16
    10. Exodus 31:8 : See ch. 37:17-24
    11. Exodus 31:8 : See ch. 37:25-28
    12. Exodus 31:9 : See ch. 38:1-7
    13. Exodus 31:9 : ch. 38:8
    14. Exodus 31:10 : ch. 35:19; 39:1, 41
    15. Exodus 31:11 : ch. 30:25, 31; 37:29
    16. Exodus 31:11 : ch. 30:7, 34
    17. Exodus 31:14 : ch. 35:2; [Jer. 17:27]; See Num. 15:32-36
    18. Exodus 31:15 : See ch. 20:9
    19. Exodus 31:15 : ch. 16:23; 20:10; Gen. 2:2
    20. Exodus 31:15 : [See ver. 14 above]; ch. 35:2; [Jer. 17:27]; See Num. 15:32-36
    21. Exodus 31:17 : ver. 13
    22. Exodus 31:17 : Gen. 1:31
    23. Exodus 31:17 : Gen. 2:2; Heb. 4:4, 10
    24. Exodus 31:18 : ch. 24:12; 32:15, 16; Deut. 4:13; 5:22; 9:10, 11; [2 Cor. 3:3]
    25. Exodus 31:18 : See ch. 8:19


The English Standard Version (ESV) is an essentially literal translation of the Bible in contemporary English. 《圣经》是上帝默示的,是完整无误的,请从《圣经》的总原则解经。上帝是圣洁、公义、良善、信实的,上帝是永远不会错的,上帝要成就的事情就一定会成就。天国里也不娶也不嫁!上帝的旨意是要我们成为圣洁,远避淫行;要常常喜乐,不住地祷告,凡事谢恩。感谢至高之处的上帝!
Email:StephenCao@jingbaiyesujidu.com