• 8:1 Now after this it came about that David defeated the Philistines and subdued them; and David took control of the chief city from the hand of the Philistines.
    8:2 He defeated Moab, and measured them with the line, making them lie down on the ground; and he measured two lines to put to death and one full line to keep alive. And the Moabites became servants to David, bringing tribute.
    8:3 Then David defeated Hadadezer, the son of Rehob king of Zobah, as he went to restore his rule at the River.
    8:4 David captured from him 1,700 horsemen and 20,000 foot soldiers; and David hamstrung the chariot horses, but reserved enough of them for 100 chariots.
    8:5 When the Arameans of Damascus came to help Hadadezer, king of Zobah, David killed 22,000 Arameans.
    8:6 Then David put garrisons among the Arameans of Damascus, and the Arameans became servants to David, bringing tribute. And the Lord helped David wherever he went.
    8:7 David took the shields of gold which were carried by the servants of Hadadezer and brought them to Jerusalem.
    8:8 From Betah and from Berothai, cities of Hadadezer, King David took a very large amount of bronze.
    8:9 Now when Toi king of Hamath heard that David had defeated all the army of Hadadezer,
    8:10 Toi sent Joram his son to King David to greet him and bless him, because he had fought against Hadadezer and defeated him; for Hadadezer had been at war with Toi. And Joram brought with him articles of silver, of gold and of bronze.
    8:11 King David also dedicated these to the Lord, with the silver and gold that he had dedicated from all the nations which he had subdued:
    8:12 from Aram and Moab and the sons of Ammon and the Philistines and Amalek, and from the spoil of Hadadezer, son of Rehob, king of Zobah.
    8:13 So David made a name for himself when he returned from killing 18,000 Arameans in the Valley of Salt.
    8:14 He put garrisons in Edom. In all Edom he put garrisons, and all the Edomites became servants to David. And the Lord helped David wherever he went.
    8:15 So David reigned over all Israel; and David administered justice and righteousness for all his people.
    8:16 Joab the son of Zeruiah was over the army, and Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder.
    8:17 Zadok the son of Ahitub and Ahimelech the son of Abiathar were priests, and Seraiah was secretary.
    8:18 Benaiah the son of Jehoiada was over the Cherethites and the Pelethites; and David's sons were chief ministers.


新美国标准版本 New American Standard Version (NASV)!《圣经》是上帝默示的,是完整无误的,请从《圣经》的总原则解经。上帝是圣洁、公义、良善、信实的,上帝是永远不会错的,上帝要成就的事情就一定会成就。天国里也不娶也不嫁!上帝的旨意是要我们成为圣洁,远避淫行;要常常喜乐,不住地祷告,凡事谢恩。感谢至高之处的上帝!
Email:StephenCao@jingbaiyesujidu.com