• 6:1Do Not Sue the BrethrenDo Not Behave Like Worldly People Dare any of you, having a matter against another, go to law before the unrighteous, and not before the saints?
    6:2Do you not know that the saints will judge the world? And if the world will be judged by you, are you unworthy to judge the smallest matters?
    6:3Do you not know that we shall judge angels? How much more, things that pertain to this life?
    6:4If then you have judgments concerning things pertaining to this life, do you appoint those who are least esteemed by the church to judge?
    6:5I say this to your shame. Is it so, that there is not a wise man among you, not even one, who will be able to judge between his brethren?
    6:6But brother goes to law against brother, and that before unbelievers!
    6:7Now therefore, it is already an utter failure for you that you go to law against one another. Why do you not rather accept wrong? Why do you not rather let yourselves be cheated?
    6:8No, you yourselves do wrong and cheat, and you do these things to your brethren!
    6:9Do you not know that the unrighteous will not inherit the kingdom of God? Do not be deceived. Neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor homosexuals, nor sodomites,
    6:10nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor revilers, nor extortioners will inherit the kingdom of God.
    6:11And such were some of you. But you were washed, but you were sanctified, but you were justified in the name of the Lord Jesus and by the Spirit of our God.Glorify God in Body and Spirit
    6:12All things are lawful for me, but all things are not helpful. All things are lawful for me, but I will not be brought under the power of any.
    6:13Foods for the stomach and the stomach for foods, but God will destroy both it and them. Now the body is not for sexual immorality but for the Lord, and the Lord for the body.
    6:14And God both raised up the Lord and will also raise us up by His power.
    6:15Do you not know that your bodies are members of Christ? Shall I then take the members of Christ and make them members of a harlot? Certainly not!
    6:16Or do you not know that he who is joined to a harlot is one body with her? For "the two," He says, "shall become one flesh."
    6:17But he who is joined to the Lord is one spirit with Him.
    6:18Flee sexual immorality. Every sin that a man does is outside the body, but he who commits sexual immorality sins against his own body.
    6:19Or do you not know that your body is the temple of the Holy Spirit who is in you, whom you have from God, and you are not your own?
    6:20For you were bought at a price; therefore glorify God in your body and in your spirit, which are God's.


The New King James Version is an English translation of the Bible (NKJV). 《圣经》是上帝默示的,是完整无误的,请从《圣经》的总原则解经。上帝是圣洁、公义、良善、信实的,上帝是永远不会错的,上帝要成就的事情就一定会成就。天国里也不娶也不嫁!上帝的旨意是要我们成为圣洁,远避淫行;要常常喜乐,不住地祷告,凡事谢恩。感谢至高之处的上帝!
Email:StephenCao@jingbaiyesujidu.com