• 3:1Pray for UsPaul Asks Their Prayers, Warns Against Idleness Finally, brethren, pray for us, that the word of the Lord may run swiftly and be glorified, just as it is with you,
    3:2and that we may be delivered from unreasonable and wicked men; for not all have faith.
    3:3But the Lord is faithful, who will establish you and guard you from the evil one.
    3:4And we have confidence in the Lord concerning you, both that you do and will do the things we command you.
    3:5Now may the Lord direct your hearts into the love of God and into the patience of Christ.Warning Against Idleness
    3:6But we command you, brethren, in the name of our Lord Jesus Christ, that you withdraw from every brother who walks disorderly and not according to the tradition which he received from us.
    3:7For you yourselves know how you ought to follow us, for we were not disorderly among you;
    3:8nor did we eat anyone's bread free of charge, but worked with labor and toil night and day, that we might not be a burden to any of you,
    3:9not because we do not have authority, but to make ourselves an example of how you should follow us.
    3:10For even when we were with you, we commanded you this: If anyone will not work, neither shall he eat.
    3:11For we hear that there are some who walk among you in a disorderly manner, not working at all, but are busybodies.
    3:12Now those who are such we command and exhort through our Lord Jesus Christ that they work in quietness and eat their own bread.
    3:13But as for you, brethren, do not grow weary in doing good.
    3:14And if anyone does not obey our word in this epistle, note that person and do not keep company with him, that he may be ashamed.
    3:15Yet do not count him as an enemy, but admonish him as a brother.Benediction
    3:16Now may the Lord of peace Himself give you peace always in every way. The Lord be with you all.
    3:17The salutation of Paul with my own hand, which is a sign in every epistle; so I write.
    3:18The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.


The New King James Version is an English translation of the Bible (NKJV). 《圣经》是上帝默示的,是完整无误的,请从《圣经》的总原则解经。上帝是圣洁、公义、良善、信实的,上帝是永远不会错的,上帝要成就的事情就一定会成就。天国里也不娶也不嫁!上帝的旨意是要我们成为圣洁,远避淫行;要常常喜乐,不住地祷告,凡事谢恩。感谢至高之处的上帝!
Email:StephenCao@jingbaiyesujidu.com