• 6:1I Am My Beloved'sThe Daughters of Jerusalem Where has your beloved gone, O fairest among women? Where has your beloved turned aside, That we may seek him with you? The Shulamite
    6:2My beloved has gone to his garden, To the beds of spices, To feed his flock in the gardens, And to gather lilies.
    6:3I am my beloved's, And my beloved is mine. He feeds his flock among the lilies. S Praise of the Shulamite's BeautyThe Beloved
    6:4O my love, you are as beautiful as Tirzah, Lovely as Jerusalem, Awesome as an army with banners!
    6:5Turn your eyes away from me, For they have overcome me. Your hair is like a flock of goats Going down from Gilead.
    6:6Your teeth are like a flock of sheep Which have come up from the washing; Every one bears twins, And none is barren among them.
    6:7Like a piece of pomegranate Are your temples behind your veil.
    6:8There are sixty queens And eighty concubines, And virgins without number.
    6:9My dove, my perfect one, Is the only one, The only one of her mother, The favorite of the one who bore her. The daughters saw her And called her blessed, The queens and the concubines, And they praised her.
    6:10Who is she who looks forth as the morning, Fair as the moon, Clear as the sun, Awesome as an army with banners? The Shulamite
    6:11I went down to the garden of nuts To see the verdure of the valley, To see whether the vine had budded And the pomegranates had bloomed.
    6:12Before I was even aware, My soul had made me As the chariots of my noble people. The Beloved and His Friends
    6:13Return, return, O Shulamite; Return, return, that we may look upon you! What would you see in the Shulamite-- As it were, the dance of the two camps?


The New King James Version is an English translation of the Bible (NKJV). 《圣经》是上帝默示的,是完整无误的,请从《圣经》的总原则解经。上帝是圣洁、公义、良善、信实的,上帝是永远不会错的,上帝要成就的事情就一定会成就。天国里也不娶也不嫁!上帝的旨意是要我们成为圣洁,远避淫行;要常常喜乐,不住地祷告,凡事谢恩。感谢至高之处的上帝!
Email:StephenCao@jingbaiyesujidu.com