• 16:1 'I have said all this to you to keep you from falling away.
    16:2 They will put you out of the synagogues;indeed, the hour is coming when whoever kills you will think he is offering service to God.
    16:3 And they will do this because they have not known the Father, nor me.
    16:4 But I have said these things to you, that when their hour comes you may remember that I told you of them. 'I did not say these things to you from the beginning, because I was with you.
    16:5 But now I am going to him who sent me;yet none of you asks me, Where are you going?'
    16:6 But because I have said these things to you, sorrow has filled your hearts.
    16:7 Nevertheless I tell you the truth: it is to your advantage that I go away, for if I do not go away, the Counselor will not come to you;but if I go, I will send him to you.
    16:8 And when he comes, he will convince the world concerning sin and righteousness and judgment:
    16:9 concerning sin, because they do not believe in me;
    16:10 concerning righteousness, because I go to the Father, and you will see me no more;
    16:11 concerning judgment, because the ruler of this world is judged.
    16:12 'I have yet many things to say to you, but you cannot bear them now.
    16:13 When the Spirit of truth comes, he will guide you into all the truth;for he will not speak on his own authority, but whatever he hears he will speak, and he will declare to you the things that are to come.
    16:14 He will glorify me, for he will take what is mine and declare it to you.
    16:15 All that the Father has is mine;therefore I said that he will take what is mine and declare it to you.
    16:16 'A little while, and you will see me no more;again a little while, and you will see me.'
    16:17 Some of his disciples said to one another, 'What is this that he says to us, A little while, and you will not see me, and again a little while, and you will see me';and, because I go to the Father'?'
    16:18 They said, 'What does he mean by a little while'? We do not know what he means.'
    16:19 Jesus knew that they wanted to ask him;so he said to them, 'Is this what you are asking yourselves, what I meant by saying, A little while, and you will not see me, and again a little while, and you will see me'?
    16:20 Truly, truly, I say to you, you will weep and lament, but the world will rejoice;you will be sorrowful, but your sorrow will turn into joy.
    16:21 When a woman is in travail she has sorrow, because her hour has come;but when she is delivered of the child, she no longer remembers the anguish, for joy that a child is born into the world.
    16:22 So you have sorrow now, but I will see you again and your hearts will rejoice, and no one will take your joy from you.
    16:23 In that day you will ask nothing of me. Truly, truly, I say to you, if you ask anything of the Father, he will give it to you in my name.
    16:24 Hitherto you have asked nothing in my name;ask, and you will receive, that your joy may be full.
    16:25 'I have said this to you in figures;the hour is coming when I shall no longer speak to you in figures but tell you plainly of the Father.
    16:26 In that day you will ask in my name;and I do not say to you that I shall pray the Father for you;
    16:27 for the Father himself loves you, because you have loved me and have believed that I came from the Father.
    16:28 I came from the Father and have come into the world;again, I am leaving the world and going to the Father.'
    16:29 His disciples said, 'Ah, now you are speaking plainly, not in any figure!
    16:30 Now we know that you know all things, and need none to question you;by this we believe that you came from God.'
    16:31 Jesus answered them, 'Do you now believe?
    16:32 The hour is coming, indeed it has come, when you will be scattered, every man to his home, and will leave me alone;yet I am not alone, for the Father is with me.
    16:33 I have said this to you, that in me you may have peace. In the world you have tribulation;but be of good cheer, I have overcome the world.'


校定标准版本 Revised Standard Version (RSV)!《圣经》是上帝默示的,是完整无误的,请从《圣经》的总原则解经。上帝是圣洁、公义、良善、信实的,上帝是永远不会错的,上帝要成就的事情就一定会成就。天国里也不娶也不嫁!上帝的旨意是要我们成为圣洁,远避淫行;要常常喜乐,不住地祷告,凡事谢恩。感谢至高之处的上帝!
Email:StephenCao@jingbaiyesujidu.com