• 10:1 Israel is a luxuriant vine that yields its fruit. The more his fruit increased the more altars he built;as his country improved he improved his pillars.
    10:2 Their heart is false;now they must bear their guilt. The LORD will break down their altars, and destroy their pillars.
    10:3 For now they will say: 'We have no king, for we fear not the LORD, and a king, what could he do for us?'
    10:4 They utter mere words;with empty oaths they make covenants;so judgment springs up like poisonous weeds in the furrows of the field.
    10:5 The inhabitants of Sama'ria tremble for the calf of Beth-a'ven. Its people shall mourn for it, and its idolatrous priests shall wail over it, over its glory which has departed from it.
    10:6 Yea, the thing itself shall be carried to Assyria, as tribute to the great king. E'phraim shall be put to shame, and Israel shall be ashamed of his idol.
    10:7 Sama'ria's king shall perish, like a chip on the face of the waters.
    10:8 The high places of Aven, the sin of Israel, shall be destroyed. Thorn and thistle shall grow up on their altars;and they shall say to the mountains, Cover us, and to the hills, Fall upon us.
    10:9 From the days of Gib'e-ah, you have sinned, O Israel;there they have continued. Shall not war overtake them in Gib'e-ah?
    10:10 I will come against the wayward people to chastise them;and nations shall be gathered against them when they are chastised for their double iniquity.
    10:11 E'phraim was a trained heifer that loved to thresh, and I spared her fair neck;but I will put E'phraim to the yoke, Judah must plow, Jacob must harrow for himself.
    10:12 Sow for yourselves righteousness, reap the fruit of steadfast love;break up your fallow ground, for it is the time to seek the LORD, that he may come and rain salvation upon you.
    10:13 You have plowed iniquity, you have reaped injustice, you have eaten the fruit of lies. Because you have trusted in your chariots and in the multitude of your warriors,
    10:14 therefore the tumult of war shall arise among your people, and all your fortresses shall be destroyed, as Shalman destroyed Beth-ar'bel on the day of battle;mothers were dashed in pieces with their children.
    10:15 Thus it shall be done to you, O house of Israel, because of your great wickedness. In the storm the king of Israel shall be utterly cut off.


校定标准版本 Revised Standard Version (RSV)!《圣经》是上帝默示的,是完整无误的,请从《圣经》的总原则解经。上帝是圣洁、公义、良善、信实的,上帝是永远不会错的,上帝要成就的事情就一定会成就。天国里也不娶也不嫁!上帝的旨意是要我们成为圣洁,远避淫行;要常常喜乐,不住地祷告,凡事谢恩。感谢至高之处的上帝!
Email:StephenCao@jingbaiyesujidu.com