• 2:1 And when ye were dead in your guilts and sins,
    2:2 in which ye wandered sometime after the course of this world, after the prince of the power of this air, of the spirit that worketh now into the sons of unbelief;
    2:3 in which also we all lived sometime [in whom we all lived sometime] in the desires of our flesh, doing the wills of the flesh and of the thoughts, and we were by kind the sons of wrath, as other men [as and others];
    2:4 but God, that is rich in mercy, for his full much charity in which he loved us,
    2:5 yea, when we were dead in sins, quickened us together in Christ, by whose grace ye be saved,
    2:6 and again-raised together, and made together to sit in heavenly things in Christ Jesus;
    2:7 that he should show in the worlds above coming the plenteous riches of his grace in goodness on [upon] us in Christ Jesus.
    2:8 For by grace ye be saved by faith, and this not of you [and that not of you]; for it is the gift of God,
    2:9 not of works, that no man have glory.
    2:10 For we be the making of him, made of nought in Christ Jesus, in good works, which God hath ordained, that we go in those works [that God made ready before, that in them we go].
    2:11 For which thing be ye mindful, that sometime ye were heathen in flesh, which were said prepuce, from that that is said circumcision made by hand in flesh [from that that is said circumcision in flesh made by hand];
    2:12 and ye were in that time without Christ, aliened from the living of Israel, and guests of the testaments [ a ] , not having hope of promise, and without God in this world.
    2:13 But now in Christ Jesus ye that were sometime far, be made nigh in the blood of Christ.
    2:14 For he is our peace, that made both one, and unbinding the middle wall of a wall without mortar,
    2:15 enmities in his flesh; and voided the law of commandments by dooms [voiding the law of commandments by dooms], that he make two in himself into a new man, making peace,
    2:16 to reconcile both in one body to God by the cross [that he reconcile both in one body to God by the cross], slaying the enmities in himself.
    2:17 And he coming preached peace to you that were far, and peace to them that were nigh;
    2:18 for by him we both have nigh coming in one Spirit to the Father.
    2:19 Therefore now ye be not guests and strangers, but ye be citizens of saints, and [the] household members of God;
    2:20 above builded on the foundament of apostles and of prophets [ b ] , upon that highest corner stone, Christ Jesus;
    2:21 in whom each building made waxeth into an holy temple in the Lord.
    2:22 In whom also ye be builded together into the habitation of God, in the Holy Ghost. [In whom and ye be built together into the habitacle of God, in the Holy Ghost.]


Wycliffe Bible (WYC)!《圣经》是上帝默示的,是完整无误的,请从《圣经》的总原则解经。上帝是圣洁、公义、良善、信实的,上帝是永远不会错的,上帝要成就的事情就一定会成就。天国里也不娶也不嫁!上帝的旨意是要我们成为圣洁,远避淫行;要常常喜乐,不住地祷告,凡事谢恩。感谢至高之处的上帝!
Email:StephenCao@jingbaiyesujidu.com