• 58:1 To victory, lose thou not the sweet song, either the seemly psalm, of David . Forsooth if ye speak rightfulness verily; ye sons of men, deem rightfully. ( To victory, destroy thou not the sweet song, that is, the comely song, of David . Speak ye truly with righteousness, ye sons and daughters of men? judge ye justly? Nay!)
    58:2 For in heart ye work wickedness in earth; your hands make ready unrightfulnesses. (For in your hearts ye do evil; and your hands bring forth unrightfulnesses, or wickedness , in all the earth.)
    58:3 Sinners were made aliens from the womb (Sinners, or evil-doers , go wrong from the womb); they erred from the womb, they spake false things.
    58:4 Strong vengeance is to them, by the likeness of a serpent; as of a deaf snake, and stopping his ears. (Strong venom cometh forth from them, like that of serpents; and they be like a deaf snake that stoppeth its ears.)
    58:5 Which shall not hear the voice of charmers; and of a venom-maker charming (ever so) wisely.
    58:6 God shall all-break the teeth of them in their mouth; the Lord shall break (al)together the great teeth of lions. (O God, break all the teeth in their mouths; O Lord, break all in pieces the great teeth of these lions.)
    58:7 They shall come to nought, as water running away; he bent his bow, till they be made sick. (They shall come to nothing, like water running forth; and when they go to bend their bows, they shall be made feeble, or weak .)
    58:8 As wax that floateth away, they shall be taken away; fire fell above, and they saw not the sun. (Like a snail that melteth away into slime, they shall be taken away; like a dead-born child, they shall not see the sun.)
    58:9 Before that your thorns understood the rhamn, either thieve-thorn ; he swalloweth them so in ire, as (with) living men. (Before that the rhamn, or the thieve-thorn , that is, a weed , can grow, he shall swallow them up in his anger; yea, while they still be living.)
    58:10 The just man shall be glad, when he shall see vengeance; he shall wash his hands in the blood of a sinner. (The righteous shall be glad when they see the vengeance taken; they shall wash their hands in the blood of the sinners.)
    58:11 And a man shall say truly, For fruit is to a just man; truly God is deeming them in earth. (And someone shall say, Truly there is a reward for the righteous; truly God is judging people here on earth.)


Wycliffe Bible (WYC)!《圣经》是上帝默示的,是完整无误的,请从《圣经》的总原则解经。上帝是圣洁、公义、良善、信实的,上帝是永远不会错的,上帝要成就的事情就一定会成就。天国里也不娶也不嫁!上帝的旨意是要我们成为圣洁,远避淫行;要常常喜乐,不住地祷告,凡事谢恩。感谢至高之处的上帝!
Email:StephenCao@jingbaiyesujidu.com