• 30:1 And now, laughed at me, Have the younger in days than I, Whose fathers I have loathed to set With the dogs of my flock.
    30:2 Also -- the power of their hands, why [is it] to me? On them hath old age perished.
    30:3 With want and with famine gloomy, Those fleeing to a dry place, Formerly a desolation and waste,
    30:4 Those cropping mallows near a shrub, And broom-roots [is] their food.
    30:5 From the midst they are cast out, (They shout against them as a thief),
    30:6 In a frightful place of valleys to dwell, Holes of earth and clefts.
    30:7 Among shrubs they do groan, Under nettles they are gathered together.
    30:8 Sons of folly -- even sons without name, They have been smitten from the land.
    30:9 And now, their song I have been, And I am to them for a byword.
    30:10 They have abominated me, They have kept far from me, And from before me have not spared to spit.
    30:11 Because His cord He loosed and afflicteth me, And the bridle from before me, They have cast away.
    30:12 On the right hand doth a brood arise, My feet they have cast away, And they raise up against me, Their paths of calamity.
    30:13 They have broken down my path, By my calamity they profit, `He hath no helper.'
    30:14 As a wide breach they come, Under the desolation have rolled themselves.
    30:15 He hath turned against me terrors, It pursueth as the wind mine abundance, And as a thick cloud, Hath my safety passed away.
    30:16 And now, in me my soul poureth itself out, Seize me do days of affliction.
    30:17 At night my bone hath been pierced in me, And mine eyelids do not lie down.
    30:18 By the abundance of power, Is my clothing changed, As the mouth of my coat it doth gird me.
    30:19 Casting me into mire, And I am become like dust and ashes.
    30:20 I cry unto Thee, And Thou dost not answer me, I have stood, and Thou dost consider me.
    30:21 Thou art turned to be fierce to me, With the strength of Thy hand, Thou oppresest me.
    30:22 Thou dost lift me up, On the wind Thou dost cause me to ride, And Thou meltest -- Thou levellest me.
    30:23 For I have known To death Thou dost bring me back, And [to] the house appointed for all living.
    30:24 Surely not against the heap Doth He send forth the hand, Though in its ruin they have safety.
    30:25 Did not I weep for him whose day is hard? Grieved hath my soul for the needy.
    30:26 When good I expected, then cometh evil, And I wait for light, and darkness cometh.
    30:27 My bowels have boiled, and have not ceased, Gone before me have days of affliction.
    30:28 Mourning I have gone without the sun, I have risen, in an assembly I cry.
    30:29 A brother I have been to dragons, And a companion to daughters of the ostrich.
    30:30 My skin hath been black upon me, And my bone hath burned from heat,
    30:31 And my harp doth become mourning, And my organ the sound of weeping.


《圣经》是上帝默示的,是完整无误的,请从《圣经》的总原则解经。上帝是圣洁、公义、良善、信实的,上帝是永远不会错的,上帝要成就的事情就一定会成就。天国里也不娶也不嫁!上帝的旨意是要我们成为圣洁,远避淫行;要常常喜乐,不住地祷告,凡事谢恩。感谢至高之处的上帝!
Email:StephenCao@jingbaiyesujidu.com