• 5:1 To the Overseer, `Concerning the Inheritances.' -- A Psalm of David. My sayings hear, O Jehovah, Consider my meditation.
    5:2 Be attentive to the voice of my cry, My king and my God, For unto Thee I pray habitually.
    5:3 Jehovah, [at] morning Thou hearest my voice, [At] morning I set in array for Thee, And I look out.
    5:4 For not a God desiring wickedness [art] Thou, Evil inhabiteth Thee not.
    5:5 The boastful station not themselves before Thine eyes: Thou hast hated all working iniquity.
    5:6 Thou destroyest those speaking lies, A man of blood and deceit Jehovah doth abominate.
    5:7 And I, in the abundance of Thy kindness, I enter Thy house, I bow myself toward Thy holy temple in Thy fear.
    5:8 O Jehovah, lead me in Thy righteousness, Because of those observing me, Make straight before me Thy way,
    5:9 For there is no stability in their mouth. Their heart [is] mischiefs, An open grave [is] their throat, Their tongue they make smooth.
    5:10 Declare them guilty, O God, Let them fall from their own counsels, In the abundance of their transgressions Drive them away, Because they have rebelled against Thee.
    5:11 And rejoice do all trusting in Thee, To the age they sing, and Thou coverest them over, And those loving Thy name exult in Thee.
    5:12 For Thou blessest the righteous, O Jehovah, As a buckler with favour dost compass him!
    5:13 To the Overseer with stringed instruments, on the octave. -- A Psalm of David. O Jehovah, in Thine anger reprove me not, Nor in Thy fury chastise me.


《圣经》是上帝默示的,是完整无误的,请从《圣经》的总原则解经。上帝是圣洁、公义、良善、信实的,上帝是永远不会错的,上帝要成就的事情就一定会成就。天国里也不娶也不嫁!上帝的旨意是要我们成为圣洁,远避淫行;要常常喜乐,不住地祷告,凡事谢恩。感谢至高之处的上帝!
Email:StephenCao@jingbaiyesujidu.com