查经资料
  • 网站首页
  • 在线《圣经》
  • 初信造就
  • 家庭生活
  • 神学著作
  • 神学归正
  • 神学课程
  • 教牧服事
  • 查经资料
  • 研经工具
  • 返回查经资料 | 返回本书目录 |

    约书亚记第十八章

    F 其余各支派所得之地(十八1~十九51)

    i. 前言(十八1~10)

      背景从吉甲换到了示罗,众支派和约书亚在那里聚集。发言人从第二人称转为第三人称,约书亚先向全会众说话(3~7节),然后向画地图的人说(8节)。最后两节回到第三人称,指这些“勘察员”去执行工作,而约书亚开始拈阄的步骤。因此,这一段不是讲一些早已在摩西时分配到地业的支派,而是讲剩下的七个支派。这时候,地点改变了,方法也改为绘图,而参与的人亦有所不同。就文学而言,这一段位于支派地业分配的正当中,因此在了解分地一事上,具神学的重要性。571

      1. 示罗素来是宗教中心,到以利的时代仍旧如此(撒上一~四章)。在此它代表神应许的实现,祂要与以色列同住(利二十六11~12;申十二章)。572示罗被指认为克贝塞伦(Khirbet Seilu^n)。挖掘者找到中铜时期(主前2000~1550年)的庙,和晚铜时期(主前550~1200年)游牧民族的中心。根据它在铁器时期(主前1200~586年)的人口和大小来看,它很可以作为以色列众支派的中心。573会幕和示罗平行出现。会幕是以色列人与神相会之处;在那里,神的旨意将彰显出来。它出现在约书亚记这里,以及分配地业的最后(书十九51),在文学上意指含括所有地业的分配。这便是强调,一切都是按照神的旨意而行。它的作用很重要,因为全文再没有特别提到绘图过程中曾向神求问。当然,理由乃是,以色列人早就得着应许,要承受这地为业,所以不再需要求为此来寻求神的引导。所剩的事只是决定地业的归属,这个步骤以拈阄的方式来进行,意即让神来定夺。

      在约书亚记十一23和十四15曾说到,全地不再有争战了。574这里的说明则强调征服的完成,那地已经被他们制伏了。这句话不必意味该地每一座坚城都已拿下;第2节暗示并非如此。这句话的意思只是说,既然所有的仗都打赢了,现在已经可以差派勘察员去绘图了,分配地业是要按部就班来进行的。约书亚和以色列人在征服之役中完全遵行神的旨意,而在分配地业的事上也要如此。

      2. 第2节预备读者进入以下的分地过程。这里特别提到,还有七个支派等着要分配地业,这就是为下面的处理铺路。以下分为三个段落:约书亚向全会众说话(4~7节),约书亚对勘察员的吩咐(8节),以及说明这些绘图员如何去执行,并后来发生的事(9~10节)。有三点值得一提:命令的重复、绘图的性质,和余下的七个支派。

      5~7. 所有从前分配过的地,在这段中都重提一遍:犹大和“约瑟家”(即,以法莲和玛拿西,5节),以及约但河东的支派(7节)。从文学技巧来看,这些资料是将前面几章和十九章连起来。在其他支派得到地业之后,这七个支派也经由绘地图而得着了地业。这是前面地业分配的延续,也同样是神旨意的实践。

      6~10. 所有事情都要记在书中。约书亚将圣约写在神的律法书上(二十四26;参八32、34)。律法引导百姓如何生活,同样,地图引导百姓来拥有神赐给他们的地业。城邑成为支派疆界的根据,城邑清单便是地业。这类书信,参导论中约书亚记第十三~二十一章的概论。这些吩咐的重复,强调其重要性。尽管征服成功了,那地却仍未成为他们的产业,正如约书亚所言(3节)。绘地图与分配的工作势在必行。这些吩咐的重复,又是约书亚在领导的例子。他解释整个步骤,而绘图员则步步遵行。他们完全顺服神所拣选的领袖。至于以拈阄为顺服神旨意的方式,参:约书亚记十四1~5的注释\cs16。

      8~10. 与以上三个段落(参第2节的注释)相对应的,是三次重复给勘察员的吩咐。吩咐的重点,是一连串的动词:去(希伯来:hlk),走遍那地(希伯来:hlk),写明(希伯来:ktb),回来(希伯来:s%wb 或 bw~),和拈阄(s%lk,Hiphil形式)。在第9节,绘图员执行了这吩咐,动词与第8节对应。最后一个动词描述了约书亚亲自拈阄(10节),其他的工作都是勘察员作的。这些绘图员的目的,与民数记第十三章和约书亚记第二章的探子不同,不是去研判反对的势力,而是要查访该地的资料。在第9节,他们“图示出”诸城邑,以将它们分为七个区。

      对基督徒而言,在示罗设立圣所和中心,见证神实现了祂的应许。神已经赐福给祂的子民,亲自与他们同在。他们必须以顺服来回应,去占领该地,并按照圣约而生活。圣所的重要性,可由两件事看出:它的地点在诸支派当中(在中央山地),而在约书亚记十三~二十一章分地的记载中,它也出现在正中间。基督徒所蒙的召,亦是要以敬拜神为生活的中心。当年会众聚在示罗圣所,而今日定时的敬拜聚会亦是促使信徒合一、彼此勉励、过信心生活的要素(来十25)。

    571 Koorevaar, 183, 193~195页;J. G. McConville, Grace in the End. A Study in Deueronomic Theology, Studies in Old Testament Biblical Theology (Carlisle, Paternoster, 1993), 101~102页。

    572 Koorevaar, 289~293页。Koorevaar 在第十三~二十二章中辨认出一种非常复杂的交错式安排,他将这段经文置于该交错结构的中央。

    573 I. Finkelstein, 'Excavations at Shiloh: 1981~1984: Preliminary Report', Tel Aviv, 12, 1985, 123~180页(131~138, 169~170);R. S. Hess, 'Early Israel in Canaan: A Survey of Recent Evidence and Interpretations', PEQ, 126, 1993, 125~142页。

    574 Mitchell, 101~109页,认为战争的停止,是因地业分配而留给人的“深刻印象”。

    ii. 便雅悯所得之地(十八11~28)

      这一支派的境界,东边是约但河,北边是以法莲,西边是但,南边是犹大。它的城邑清单包括了东区(21~24节)和西区(25~28节)两处。还有人提出第三区,包含亚拿突(Anathoth)、亚斯玛维(Azmaveth)、和亚勒目(Alemuth),因为这几个城在别处算是属于便雅悯的,但没有列在这里。575表十八(a~e)列出了便雅悯所得之地的摘要。

    表十八:便雅悯所得之地(十八12~28)

    十八(a):北界(十八12~13)

    经节

    地名(NIV)

    MT

    七十士

    阿拉伯名

    以色列

    地图号码

    12

    约但河

    有

    有

    耶利哥

    有

    有

    T es-Sul-t]a^n

    192142

    伯亚文

    有

    有

    G Marya-m?

    175141

    13

    路斯(伯特利)

    有

    有

    Beiti^n

    173148

    亚他绿亚达

    有

    有

    T el-Mazar (es]-S]im-edi)

    196171

    下伯和仑

    有

    有

    Beit `U^r et-Tah]ta{

    158144

    十八(b):西界(十八14)

    经节

    地名(NIV)

    MT

    七十士

    阿拉伯名

    以色列

    地图号码

    14

    基列巴力(基列耶琳)

    有

    有

    T el-Azh-ar

    T Qiryat Ye`arim

    159135

    十八(c):南界(十八15~17)

    经节

    地名(NIV)

    MT

    七十士

    阿拉伯名

    以色列

    地图号码

    15

    尼弗多亚的水源

    有

    有

    Lifta{

    Me^ Neftoah]

    168133

    16

    欣嫩子谷

    有

    有

    Wa^di{ er-Raba^beh

    利乏音谷

    有

    有

    Wa^di{ el-Ward

    耶布斯(= 耶路撒冷)

    有

    有

    el-Quds

    `ir Dawi^d

    172131

    隐罗结

    有

    有

    Bir Ayyu^b

    En Rogel

    173130

    17

    隐示麦

    有

    有

    `Ain el-Ho^d

    175131

    基利绿(= 吉甲)

    有

    有

    Araq ed-Deir576

    180133

    亚都冥坡

    有有

    Tal `at ed-Damm

    Ma`ale^ ~adummi^m

    178132

    流便之子波罕的磐石

    有

    有

    18

    伯亚拉巴

    有

    有

    `Ain el-Gharabeh

    197139

    19

    伯曷拉

    有

    有

    Deir-H]ajlah

    197136

    盐海的北汊

    有

    有

    约但河

    有

    有

    十八(d):东边的城邑(十八21~24)

    经节

    地名(NIV)

    MT

    七十士

    阿拉伯名

    以色列

    地图号码

    21

    耶利哥

    有

    有

    T es-Sul-t]a^n

    192142

    伯曷拉

    有

    有

    Deir H]ajlah

    197136

    伊麦基悉

    有

    有

    22

    伯亚拉巴\cell有

    有

    `Ain el-Gharabeh

    197139

    洗玛脸

    有

    有

    Ra^s et]-T]a{h]u^neh?

    170147

    伯特利

    有

    有

    Beiti^n

    173148

    23

    亚文577

    有

    有

    巴拉

    有

    有

    Kh `Ain Farah?

    179138

    俄弗拉

    有

    有

    et]-T] aiyibeh

    178151

    24

    基法阿摩尼578

    有

    有

    俄弗尼579

    有

    有

    迦巴

    有

    有

    Kh et-Tell580

    174158

    十八(e):西边的城邑(十八25~28)

    经节

    地名(NIV)

    MT

    七十士

    阿拉伯名

    以色列

    地图号码

    25

    基遍

    有

    有

    el-Ji^b

    167139

    拉玛

    有

    有

    er-Ra^m

    172140

    比录

    有

    有

    el-Bireh?581

    170146

    26

    米斯巴

    有

    有

    T en-Nas]-beh

    170143

    基非拉

    有

    有

    Kh el-Ke-fireh

    160138

    摩撒

    有

    有

    Qa^lunyah

    Mevasseret S]iyyon

    165134

    27

    利坚

    有

    有

    伊利毗勒

    有

    有582

    他拉拉

    有

    有

    28

    洗拉

    有

    有583

    以利弗

    有

    有

    耶布斯(耶路撒冷)

    有

    有

    el-Quds

    `i^r Dawi^d

    172131

    基比亚584

    有

    有

    T el-Fu^l585

    172136

    基列

    有

    有586

    T el-Azhar

    T Qiryat Ye`arim

    159135

    575 Z. Kallai-Kleinmann, 'The Town Lists of Judah, Simeon, Benjamin and Dan', 139页。他也建议这一区中还包括基比亚。不过,这点无法证实。

    576 W. R. Kotter, 'Gilgal' in ABD, II, 1022~1024页。

    577 可能是外邦人的城,和艾或艾亚他(Aiatha)的居民有关。Kallai, 400-401。N. Na'aman and R. Zadok, 'Sargon II's Deportations to Israel and Philistia', Journal of Cuneiform Studies, 40, 1988, 36~46(45)页,主张这个名字来自亚瓦(Avva)的居民,就是撒珥根二世在主前第八世纪末重新移入该地区的人。不过,参书十三3和那里对亚文的注译(和合本在十三3称“亚卫”)。Na'aman 假定这是同音异义字。

    578 可能是外邦人的城,和亚摩利人有关。Kallai, 400~401页。

    579 可能是外邦人的城。参前书。

    580 G. Galil, 'Geba'-Ephraim and the Northern Boundary of Judah in the Days of Judah', RB,100, 1993, 358~367页。另外,Boling 和 Wright 也提出一个可能的遗址,Jaba` 地图号玛175140),431页。Boling 注意到,Peterson 在探索这遗址的表层时,未发现第八世纪以前的遗物。

    581 D. A. Dorsey, 'Beeroth' in ABD, I, 646~647。

    582 七十士译本 B 在此读作 Kaphan 和 Nakan。

    583 七十士译本 B 把洗拉放在他拉拉之前。七十士译本 A 和 B 都将洗拉和以利弗合并为一个名字。Boling 和 Wright, 43页喜欢这版本,而将其译为“rib(坡)of the 'eleph'”,而 'eleph' 是一个宗族或村落军事点阅的单位。亦参 D. V. Edelman, 'Zela' in ABD, VI, 1072页,他也将这两个名字连起来,译为“牛肋” 'ox-rib'。虽然有些人提出一些名字,可是由于缺乏证据,无法作肯定的辨认。

    584 MT 最后还有一个 taw,即基比亚特。不过,这个名字通常就算是基比亚。

    585 有关它可能是 Jaba` 的辨认,参 J. M. Miller, 'Geba / Gibeah of Benjamin', VT, 25, 1975, 1~22页;P. M. Arnold, 'Hosea and the Sin of Bigeah', CBQ, 51, 1989, 447~460 (455)页。这种辨认可能的问题,参对迦巴的说明,第266页,n. 4。

    586 七十士译本 B 把基比亚和基列合并成一个名字。Aharoni, Land, 435页采用此版本,他认为该遗址是 Abu{ Gho^sh(地图号码 160134)。

    ──《丁道尔圣经注释》

  • 回顶部
本站通告:《圣经》是完整无误的,请从《圣经》的总原则解经!敬拜耶稣基督网的资源版权皆属原创者所有,如有侵权或不符合《圣经》,请告知我们,会立即删除!天国里也不娶也不嫁!我们只信耶稣是基督,是永生上帝的独生子。我们信圣父耶和华、圣子耶稣基督、圣灵三个位格独一的上帝,体不可分,位格不可乱。我们要传的福音是耶稣基督并他钉十字架!
Email:StephenCao@jingbaiyesujidu.com