-
─摩押
1 耶和华如此说:“摩押三番四次地犯罪,我必不免去他的刑罚;因为他将以东王的骸骨焚烧成灰。yē hé huá rú cǐ shuō,mó yā sān fān sì cì de fàn zuì,wǒ bì bù miǎn qù tā de xíng fá。yīn wèi tā jiāng yǐ dōng wáng de hái gǔ fén shāo chéng huī。2 我却要降火在摩押,烧灭加略的宫殿。摩押必在哄嚷、呐喊、吹角之中死亡。wǒ què yào jiàng huǒ zài mó yā,shāo miè jiā luè de gōng diàn。mó yā bì zài hòng rǎng nà hǎn chuī jiǎo zhī zhōng sǐ wáng。3 我必剪除摩押中的审判者,将其中的一切首领和他一同杀戮。”这是耶和华说的。wǒ bì jiǎn chú mó yā zhōng de shěn pàn zhě,jiāng qí zhōng de yī qiè shǒu lǐng hé tā yī tóng shā lù。zhè shì yē hé huá shuō de。─犹大
4 耶和华如此说:“犹大人三番四次地犯罪,我必不免去他们的刑罚;因为他们厌弃耶和华的训诲,不遵守他的律例。他们列祖所随从虚假的偶像,使他们走迷了。yē hé huá rú cǐ shuō,yóu dà rén sān fān sì cì。fàn zuì,wǒ bì bù miǎn qù tā mén de xíng fá。yīn wèi tā mén yàn qì yē hé huá de xùn huì,bù zūn shǒu tā de lù lì。 tā mén liè zǔ suǒ suí cóng xū jiǎ de ǒu xiàng shǐ tā mén zǒu mí le。5 我却要降火在犹大,烧灭耶路撒冷的宫殿。”wǒ què yào jiàng huǒ zài yóu dà,shāo miè yē lù sā lěng de gōng diàn。上帝审判以色列
6 耶和华如此说:“以色列人三番四次地犯罪,我必不免去他们的刑罚;因他们为银子卖了义人,为一双鞋卖了穷人。yē hé huá rú cǐ shuō,yǐ sè liè rén sān fān sì cì de fàn zuì,wǒ bì bù miǎn qù tā mén de xíng fá。yīn tā mén wèi yín zǐ mài le yì rén,wèi yī shuāng xié mài le qióng rén。7 他们见穷人头上所蒙的灰也都垂涎;阻碍谦卑人的道路;父子同一个女子行淫,亵渎我的圣名。tā mén jiàn qióng rén tóu shàng suǒ méng de huī yě dōu chuí xián,zǔ ài qiān bēi rén de dào lù。 fù zǐ tóng yī gè nǚ zǐ xíng yín,xiè dú wǒ de shèng míng。8 他们在各坛旁铺人所当的衣服,卧在其上,又在他们神的庙中喝受罚之人的酒。tā mén zài gè tán páng pū rén suǒ dāng de yī fú,wò zài qí shàng。yòu zài tā mén shén de miào zhōng,hē shòu fá zhī rén de jǐu。9 “我从以色列人面前除灭亚摩利人。他虽高大如香柏树,坚固如橡树,我却上灭他的果子,下绝他的根本。wǒ cóng yǐ sè liè rén miàn qián chú miè yǎ mó lì rén。tā suī gāo dà rú xiāng bó shù,jiān gù rú xiàng shù,wǒ què shàng miè tā de guǒ zǐ,xià jué tā de gēn běn。10 我也将你们从埃及地领上来,在旷野引导你们四十年,使你们得亚摩利人之地为业。wǒ yě jiāng nǐ mén cóng āi jí dì lǐng shàng lái,zài kuàng yě yǐn dǎo nǐ mén sì shí nián,shǐ nǐ mén dé yǎ mó lì rén zhī dì wèi yè。11 我从你们子弟中兴起先知,又从你们少年人中兴起拿细耳人。以色列人哪,不是这样吗?”这是耶和华说的。wǒ cóng nǐ mén zǐ dì zhōng xíng qǐ xiān zhī,yòu cóng nǐ mén shào nián rén zhōng xíng qǐ ná xì ěr rén。yǐ sè liè rén nǎ,bú shì zhè yàng me。zhè shì yē hé huá shuō de。12 “你们却给拿细耳人酒喝,嘱咐先知说:‘不要说预言。’nǐ mén què gěi ná xì ěr rén jǐu hē,zhǔ fù xiān zhī shuō,bú yào shuō yù yán。13 看哪,在你们所住之地,我必压你们,如同装满禾捆的车压物一样。kàn nǎ,zài nǐ mén suǒ zhù zhī dì,wǒ bì yā nǐ mén,rú tóng zhuāng mǎn hé kǔn de chē yā wù yī yàng。14 快跑的不能逃脱,有力的不能用力,刚勇的也不能自救,kuài pǎo de bù néng táo tuō。yǒu lì de bù néng yòng lì,gāng yǒng de yě bù néng zì jìu。15 拿弓的不能站立,腿快的不能逃脱,骑马的也不能自救。ná gōng de bù néng zhàn lì,tuǐ kuài de bù néng táo tuō。qí mǎ de yě bù néng zì jìu。16 到那日,勇士中最有胆量的必赤身逃跑。”这是耶和华说的。dào nà rì,yǒng shì zhōng zuì yǒu dǎn liàn de,bì chì shēn táo pǎo。zhè shì yē hé huá shuō de。