• 被掳归回者名单(尼7:4-73)

    1 巴比伦王尼布甲尼撒从前掳到巴比伦之犹大省的人,现在他们的子孙从被掳到之地回耶路撒冷和犹大,各归本城。
    bā bǐ lún wáng ní bù jiǎ ní sā,cóng qián lǔ dào bā bǐ lún zhī yóu dà shěng de rén,xiàn zài tā mén de zǐ sūn cóng bèi lǔ dào zhī dì,huí yē lù sā lěng hé yóu dà,gè guī běn chéng。
    2 他们是同着所罗巴伯、耶书亚、尼希米、西莱雅、利来雅、末底改、必珊、米斯拔、比革瓦伊、利宏、巴拿回来的。
    tā mén shì tóng zhe suǒ luó bā bó,yé shū yǎ,ní xī mǐ,xī lái yǎ,lì lái yǎ,mò dǐ gǎi,bì shān,mǐ sī bá,bǐ gé wǎ yī,lì hóng,bā ná,huí lái de。
    3 以色列人民的数目记在下面:巴录的子孙二千一百七十二名;
    yǐ sè liè rén mín de shù mù jì zài xià miàn。bā lù de zǐ sūn,èr qiān yī bǎi qī shí èr míng。
    4 示法提雅的子孙三百七十二名;
    shì fǎ tí yǎ de zǐ sūn,sān bǎi qī shí èr míng。
    5 亚拉的子孙七百七十五名;
    yǎ lā de zǐ sūn,qī bǎi qī shí wǔ míng。
    6 巴哈摩押的后裔,就是耶书亚和约押的子孙二千八百一十二名;
    bā hā mó yā de hòu yì,jìu shì yé shū yǎ hé yuē yā de zǐ sūn,èr qiān bā bǎi yī shí èr míng。
    7 以拦的子孙一千二百五十四名;
    yǐ lán de zǐ sūn,yī qiān èr bǎi wǔ shí sì míng。
    8 萨土的子孙九百四十五名;
    sà tǔ de zǐ sūn,jǐu bǎi sì shí wǔ míng。
    9 萨改的子孙七百六十名;
    sà gǎi de zǐ sūn,qī bǎi lìu shí míng。
    10 巴尼的子孙六百四十二名;
    bā ní de zǐ sūn,lìu bǎi sì shí èr míng。
    11 比拜的子孙六百二十三名;
    bǐ bài de zǐ sūn,lìu bǎi èr shí sān míng。
    12 押甲的子孙一千二百二十二名;
    yā jiǎ de zǐ sūn,yī qiān èr bǎi èr shí èr míng。
    13 亚多尼干的子孙六百六十六名;
    yǎ duō ní gān de zǐ sūn,lìu bǎi lìu shí lìu míng。
    14 比革瓦伊的子孙二千零五十六名;
    bǐ gé wǎ yī de zǐ sūn,èr qiān líng wǔ shí lìu míng。
    15 亚丁的子孙四百五十四名;
    yǎ dīng de zǐ sūn,sì bǎi wǔ shí sì míng。
    16 亚特的后裔,就是希西家的子孙九十八名;
    yǎ tè de hòu yì,jìu shì xī xī jiā de zǐ sūn,jǐu shí bā míng。
    17 比赛的子孙三百二十三名;
    bǐ sài de zǐ sūn,sān bǎi èr shí sān míng。
    18 约拉的子孙一百一十二名;
    yuē lā de zǐ sūn,yī bǎi yī shí èr míng。
    19 哈顺的子孙二百二十三名;
    hā shùn de zǐ sūn,èr bǎi èr shí sān míng。
    20 吉罢珥人九十五名;
    jí ba ěr rén,jǐu shí wǔ míng。
    21 伯利恒人一百二十三名;
    bó lì héng rén,yī bǎi èr shí sān míng。
    22 尼陀法人五十六名;
    ní tuó fǎ rén,wǔ shí lìu míng。
    23 亚拿突人一百二十八名;
    yǎ ná tú rén,yī bǎi èr shí bā míng。
    24 亚斯玛弗人四十二名;
    yǎ sī mǎ fú rén,sì shí èr míng。
    25 基列耶琳人、基非拉人、比录人共七百四十三名;
    jī liè yé lín rén,jī fēi lā rén,bǐ lù rén,gòng qī bǎi sì shí sān míng。
    26 拉玛人、迦巴人共六百二十一名;
    lā mǎ rén,jiā bā rén,gòng lìu bǎi èr shí yī míng。
    27 默玛人一百二十二名;
    mò mǎ rén,yī bǎi èr shí èr míng。
    28 伯特利人、艾人共二百二十三名;
    bó tè lì rén,ài rén,gòng èr bǎi èr shí sān míng。
    29 尼波人五十二名;
    ní bō rén,wǔ shí èr míng。
    30 末必人一百五十六名;
    mò bì rén,yī bǎi wǔ shí lìu míng。
    31 别的以拦子孙一千二百五十四名;
    bié de yǐ lán zǐ sūn,yī qiān èr bǎi wǔ shí sì míng。
    32 哈琳的子孙三百二十名;
    hā lín de zǐ sūn,sān bǎi èr shí míng。
    33 罗德人、哈第人、阿挪人共七百二十五名;
    luó dé rén,hā dì rén,ā nuó rén,gòng qī bǎi èr shí wǔ míng。
    34 耶利哥人三百四十五名;
    yé lì gē rén,sān bǎi sì shí wǔ míng。
    35 西拿人三千六百三十名。
    xī ná rén,sān qiān lìu bǎi sān shí míng。
    36 祭司:耶书亚家耶大雅的子孙九百七十三名;
    jì sī,yé shū yǎ jiā yé dà yǎ de zǐ sūn,jǐu bǎi qī shí sān míng。
    37 音麦的子孙一千零五十二名;
    yīn mài de zǐ sūn,yī qiān líng wǔ shí èr míng。
    38 巴施户珥的子孙一千二百四十七名;
    bā shī hù ěr de zǐ sūn,yī qiān èr bǎi sì shí qī míng。
    39 哈琳的子孙一千零一十七名。
    hā lín de zǐ sūn,yī qiān líng yī shí qī míng。
    40 利未人:何达威雅的后裔,就是耶书亚和甲篾的子孙七十四名。
    lì wèi rén,hé dá wēi yǎ de hòu yì,jìu shì yé shū yǎ hé jiǎ miè de zǐ sūn,qī shí sì míng。
    41 歌唱的:亚萨的子孙一百二十八名。
    gē chàng de,yǎ sà de zǐ sūn,yī bǎi èr shí bā míng。
    42 守门的:沙龙的子孙、亚特的子孙、达们的子孙、亚谷的子孙、哈底大的子孙、朔拜的子孙,共一百三十九名。
    shǒu mén de,shā lóng de zǐ sūn,yǎ tè de zǐ sūn,dá mén de zǐ sūn,yǎ gǔ de zǐ sūn,hā dǐ dà de zǐ sūn,shuò bài de zǐ sūn,gòng yī bǎi sān shí jǐu míng。
    43 尼提宁(就是“殿役”):西哈的子孙、哈苏巴的子孙、答巴俄的子孙、
    ní tí níng,(jìu shì diàn yì)xī hā de zǐ sūn,hā sū bā de zǐ sūn,dá bā é de zǐ sūn,
    44 基绿的子孙、西亚的子孙、巴顿的子孙、
    jī lù de zǐ sūn,xī yǎ de zǐ sūn,bā dùn de zǐ sūn,
    45 利巴拿的子孙、哈迦巴的子孙、亚谷的子孙、
    lì bā ná de zǐ sūn,hā jiā bā de zǐ sūn,yǎ gǔ de zǐ sūn,
    46 哈甲的子孙、萨买的子孙、哈难的子孙、
    hā jiǎ de zǐ sūn,sà mǎi de zǐ sūn,hā nàn de zǐ sūn,
    47 吉德的子孙、迦哈的子孙、利亚雅的子孙、
    jí dé de zǐ sūn,jiā hā de zǐ sūn,lì yǎ yǎ de zǐ sūn,
    48 利汛的子孙、尼哥大的子孙、迦散的子孙、
    lì xùn de zǐ sūn,ní gē dà de zǐ sūn,jiā sàn de zǐ sūn,
    49 乌撒的子孙、巴西亚的子孙、比赛的子孙、
    wū sā de zǐ sūn,bā xī yǎ de zǐ sūn,bǐ sài de zǐ sūn,
    50 押拿的子孙、米乌宁的子孙、尼普心的子孙、
    yā ná de zǐ sūn,mǐ wū níng de zǐ sūn,ní pǔ xīn de zǐ sūn,
    51 巴卜的子孙、哈古巴的子孙、哈忽的子孙、
    bā bǔ de zǐ sūn,hā gǔ bā de zǐ sūn,hā hū de zǐ sūn,
    52 巴洗律的子孙、米希大的子孙、哈沙的子孙、
    bā xǐ lù de zǐ sūn,mǐ xī dà de zǐ sūn,hā shā de zǐ sūn,
    53 巴柯的子孙、西西拉的子孙、答玛的子孙、
    bā kē de zǐ sūn,xī xī lā de zǐ sūn,dá mǎ de zǐ sūn,
    54 尼细亚的子孙、哈提法的子孙。
    ní xì yǎ de zǐ sūn,hā tí fǎ de zǐ sūn。
    55 所罗门仆人的后裔,就是琐太的子孙、琐斐列的子孙、比路大的子孙、
    suǒ luó mén pú rén de hòu yì,jìu shì suǒ tài de zǐ sūn,suǒ fěi liè de zǐ sūn,bǐ lù dà de zǐ sūn,
    56 雅拉的子孙、达昆的子孙、吉德的子孙、
    yǎ lā de zǐ sūn,dá kūn de zǐ sūn,jí dé de zǐ sūn,
    57 示法提雅的子孙、哈替的子孙、玻黑列哈斯巴音的子孙、亚米的子孙;
    shì fǎ tí yǎ de zǐ sūn,hā tì de zǐ sūn,bō hēi liè hā sī bā yīn de zǐ sūn, yǎ mǐ de zǐ sūn。
    58 尼提宁和所罗门仆人的后裔共三百九十二名。
    ní tí níng hé suǒ luó mén pú rén de hòu yì,gòng sān bǎi jǐu shí èr míng。
    59 从特米拉、特哈萨、基绿、押但、音麦上来的,不能指明他们的宗族谱系是以色列人不是。
    cóng tè mǐ lā,tè hā sà,jī lù,yā dàn,yīn mài shàng lái de,bù néng zhǐ míng tā mén de zōng zú pǔ xì,shì yǐ sè liè rén bú shì。
    60 他们是:第来雅的子孙、多比雅的子孙、尼哥大的子孙,共六百五十二名。
    tā mén shì dì lái yǎ de zǐ sūn,duō bǐ yǎ de zǐ sūn,ní gē dà de zǐ sūn,gòng lìu bǎi wǔ shí èr míng。
    61 祭司中哈巴雅的子孙、哈哥斯的子孙、巴西莱的子孙,因为他们的先祖娶了基列人巴西莱的女儿为妻,所以起名叫巴西莱。
    jì sī zhōng hā bā yǎ de zǐ sūn,hā gē sī de zǐ sūn,bā xī lái de zǐ sūn,yīn wèi tā mén de xiān zǔ qǔ le jī liè rén bā xī lái de nǚ ér wèi qī,suǒ yǐ qǐ míng jiào bā xī lái。
    62 这三家的人,在族谱之中寻查自己的谱系,却寻不着,因此算为不洁,不准供祭司的职任。
    zhè sān jiā de rén,zài zú pǔ zhī zhōng xún chá zì jǐ de pǔ xì,què xún bù zháo,yīn cǐ suàn wèi bù jié,bù zhǔn gōng jì sī de zhí rèn。
    63 省长对他们说:“不可吃至圣的物,直到有用乌陵和土明决疑的祭司兴起来。”
    shěng cháng duì tā mén shuō,bù kě chī zhì shèng de wù,zhí dào yǒu yòng wū líng hé tǔ míng jué yí de jì sī xíng qǐ lái。
    64 会众共有四万二千三百六十名。
    huì zhòng gòng yǒu sì wàn èr qiān sān bǎi lìu shí míng。
    65 此外,还有他们的仆婢七千三百三十七名,又有歌唱的男女二百名。
    cǐ wài,hái yǒu tā mén de pú bì,qī qiān sān bǎi sān shí qī míng。yòu yǒu gē chàng de nán nǚ èr bǎi míng。
    66 他们有马七百三十六匹,骡子二百四十五匹,
    tā mén yǒu mǎ qī bǎi sān shí lìu pǐ,luó zǐ èr bǎi sì shí wǔ pǐ,
    67 骆驼四百三十五只,驴六千七百二十匹。
    luò tuó sì bǎi sān shí wǔ zhī,lú lìu qiān qī bǎi èr shí pǐ。
    68 有些族长到了耶路撒冷耶和华殿的地方,便为上帝的殿甘心献上礼物,要重新建造。
    yǒu xiē zú zhǎng,dào le yē lù sā lěng yē hé huá diàn de dì fāng,biàn wèi shén de diàn gān xīn xiàn shàng lǐ wù,yào chóng xīn jiàn zào。
    69 他们量力捐入工程库的金子六万一千达利克、银子五千弥拿,并祭司的礼服一百件。
    tā mén liàn lì juān rù gōng chéng kù de jīn zǐ,lìu wàn yī qiān dá lì kè。yín zǐ,wǔ qiān mí ná。bìng jì sī de lǐ fú yī bǎi jiàn。
    70 于是祭司、利未人,民中的一些人、歌唱的、守门的、尼提宁,并以色列众人,各住在自己的城里。
    yú shì jì sī lì wèi rén,mín zhōng de yī xiē rén,gē chàng de,shǒu mén de,ní tí níng,bìng yǐ sè liè zhòng rén,gè zhù zài zì jǐ de chéng lǐ。


《圣经》是上帝默示的,是完整无误的,请从《圣经》的总原则解经。上帝是圣洁、公义、良善、信实的,上帝是永远不会错的,上帝要成就的事情就一定会成就。天国里也不娶也不嫁!上帝的旨意是要我们成为圣洁,远避淫行;要常常喜乐,不住地祷告,凡事谢恩。感谢至高之处的上帝!
Email:StephenCao@jingbaiyesujidu.com