-
1 论尼尼微的默示,就是伊勒歌斯人那鸿所得的默示。lùn ní ní wéi de mò shì,jìu shì yī lēi gē sī rén nà hóng suǒ dé de mò shì。
耶和华向尼尼微发怒
2 耶和华是忌邪施报的上帝。耶和华施报大有忿怒,向他的敌人施报,向他的仇敌怀怒。yē hé huá shì jì xié shī bào de shén。yē hé huá shī bào dà yǒu fèn nù。xiàng tā de dí rén shī bào,xiàng tā de chóu dí huái nù。3 耶和华不轻易发怒,大有能力,万不以有罪的为无罪。他乘旋风和暴风而来,云彩为他脚下的尘土。yē hé huá bù qīng yì fā nù,dà yǒu néng lì,wàn bù yǐ yǒu zuì de wèi wú zuì。tā chéng xuán fēng hé bào fēng ér lái,yún cǎi wèi tā jiǎo xià de chén tǔ。4 他斥责海,使海干了,使一切江河干涸。巴珊和迦密的树林衰残,黎巴嫩的花草也衰残了。tā chì zé hǎi,shǐ hǎi gān le,shǐ yī qiè jiāng hé gān hé。bā shān hé jiā mì de shù lín shuāi cán。lì bā nèn de huā cǎo yě shuāi cán le。5 大山因他震动,小山也都消化,大地在他面前突起,世界和住在其间的也都如此。dà shān yīn tā zhèn dòng,xiǎo shān yě dōu xiāo huà。dà dì zài tā miàn qián tú qǐ,shì jiè hé zhù zài qí jiān de yě dōu rú cǐ。6 他发忿恨,谁能立得住呢?他发烈怒,谁能当得起呢?他的忿怒如火倾倒,磐石因他崩裂。tā fā fèn hèn,shuí néng lì dé zhù ne。tā fā liè nù,shuí néng dāng dé qǐ ne。tā de fèn nù rú huǒ qīng dǎo,pán shí yīn tā bēng liè。7 耶和华本为善,在患难的日子为人的保障,并且认得那些投靠他的人。yē hé huá běn wèi shàn,zài huàn nàn de rì zǐ wèi rén de bǎo zhàng。bìng qiě rèn dé nà xiē tóu kào tā de rén。8 但他必以涨溢的洪水淹没尼尼微,又驱逐仇敌进入黑暗。dàn tā bì yǐ zhàng yì de hóng shuǐ yān méi ní ní wéi,yòu qū zhú chóu dí jìn rù hēi àn。9 尼尼微人哪,设何谋攻击耶和华呢?他必将你们灭绝净尽,灾难不再兴起。ní ní wéi rén nǎ,shè hé móu gōng jí yē hé huá ne。tā bì jiāng nǐ mén miè jué jìng jìn。zāi nàn bú zài xíng qǐ。10 你们像丛杂的荆棘,像喝醉了的人,又如枯干的碎秸全然烧灭。nǐ mén xiàng cóng zá de jīng jí,xiàng hē zuì le de rén,yòu rú kū gān de suì yí quán rán shāo miè。11 有一人从你那里出来,图谋邪恶,设恶计攻击耶和华。yǒu yī rén cóng nǐ nà lǐ chū lái,tú móu xié è,shè è jì gōng jí yē hé huá。12 耶和华如此说:“尼尼微虽然势力充足,人数繁多,也被剪除,归于无有。犹大啊,我虽然使你受苦,却不再使你受苦。yē hé huá rú cǐ shuō,ní ní wéi suī rán shì lì chōng zú,rén shù fán duō,yě bèi jiǎn chú,guī yú wú yǒu。yóu dà ā,wǒ suī rán shǐ nǐ shòu kǔ,què bú zài shǐ nǐ shòu kǔ。13 现在我必从你颈项上折断他的轭,扭开他的绳索。”xiàn zài wǒ bì cóng nǐ jǐng xiàng shàng zhé duàn tā de è,nǐu kāi tā de shéng suǒ。14 耶和华已经出令,指着尼尼微说:“你名下的人必不留后。我必从你神的庙中,除灭雕刻的偶像和铸造的偶像。我必因你鄙陋,使你归于坟墓。”yē hé huá yǐ jīng chū lìng,zhǐ zhe ní ní wéi shuō,nǐ míng xià de rén bì bù líu hòu。 wǒ bì cóng nǐ shén de miào zhōng,chú miè diāo kè de ǒu xiàng,hé zhù zào de ǒu xiàng。wǒ bì yīn nǐ bǐ lòu shǐ nǐ guī yú fén mù。15 看哪,有报好信、传平安之人的脚登山,说:“犹大啊,可以守你的节期,还你所许的愿吧!因为那恶人不再从你中间经过,他已灭绝净尽了。”kàn nǎ,yǒu bào hǎo xìn chuǎn píng ān zhī rén de jiǎo dēng shān,shuō,yóu dà ā,kě yǐ shǒu nǐ de jié qí,huán nǐ suǒ xǔ de yuàn ba。yīn wèi nà è rén bú zài cóng nǐ zhōng jiān jīng guò tā yǐ miè jué jìng jìn le。