• 1 回答柔和,使怒消退;言语暴戾,触动怒气。
    huí dá róu hé,shǐ nù xiāo tuì。yán yǔ bào lì,chù dòng nù qì。
    2 智慧人的舌善发知识;愚昧人的口吐出愚昧。
    zhì huì rén de shé,shàn fā zhī shì。yú mèi rén de kǒu,tù chū yú mèi。
    3 耶和华的眼目无处不在,恶人善人,他都鉴察。
    yē hé huá de yǎn mù,wú chù bú zài。è rén shàn rén,tā dōu jiàn chá。
    4 温良的舌是生命树,乖谬的嘴使人心碎。
    wēn liáng de shé,shì shēng mìng shù。guāi mìu de zuǐ,shǐ rén xīn suì。
    5 愚妄人藐视父亲的管教,领受责备的,得着见识。
    yú wàng rén miǎo shì fù qīn de guǎn jiào。lǐng shòu zé bèi de,dé zháo jiàn shì。
    6 义人家中多有财宝;恶人得利反受扰害。
    yì rén jiā zhōng,duō yǒu cái bǎo。è rén dé lì,fǎn shòu rǎo hài。
    7 智慧人的嘴播扬知识,愚昧人的心并不如此。
    zhì huì rén de zuǐ,bò yáng zhī shì。yú mèi rén de xīn,bìng bù rú cǐ。
    8 恶人献祭,为耶和华所憎恶;正直人祈祷,为他所喜悦。
    è rén xiàn jì,wèi yē hé huá suǒ zēng wù。zhèng zhí rén qí dǎo,wèi tā suǒ xǐ yuè。
    9 恶人的道路,为耶和华所憎恶;追求公义的,为他所喜爱。
    è rén de dào lù,wèi yē hé huá suǒ zēng wù。zhuī qíu gōng yì de,wèi tā suǒ xǐ ài。
    10 舍弃正路的,必受严刑;恨恶责备的,必致死亡。
    shě qì zhèng lù de,bì shòu yán xíng。hèn è zé bèi de,bì zhì sǐ wáng。
    11 阴间和灭亡尚在耶和华眼前,何况世人的心呢?
    yīn jiān hé miè wáng,shàng zài yē hé huá yǎn qián,hé kuàng shì rén de xīn ne。
    12 亵慢人不爱受责备,他也不就近智慧人。
    xiè màn rén bù ài shòu zé bèi。tā yě bù jìu jìn zhì huì rén。
    13 心中喜乐,面带笑容;心里忧愁,灵被损伤。
    xīn zhōng xǐ lè,miàn dài xiào róng。xīn lǐ yōu chóu,líng bèi sǔn shāng。
    14 聪明人心求知识;愚昧人口吃愚昧。
    cōng míng rén xīn qíu zhī shì。yú mèi rén kǒu chī yú mèi。
    15 困苦人的日子都是愁苦,心中欢畅的,常享丰筵。
    kùn kǔ rén de rì zǐ,dōu shì chóu kǔ。xīn zhōng huān chàng de,cháng xiǎng fēng yán。
    16 少有财宝,敬畏耶和华,强如多有财宝,烦乱不安。
    shǎo yǒu cái bǎo,jìng wèi yē hé huá,qiáng rú duō yǒu cái bǎo,fán luàn bù ān。
    17 吃素菜,彼此相爱,强如吃肥牛,彼此相恨。
    chī sù cài,bǐ cǐ xiāng ài,qiáng rú chī féi níu,bǐ cǐ xiāng hèn。
    18 暴怒的人挑启争端;忍怒的人止息纷争。
    bào nù de rén,tiāo qǐ zhēng duān。rěn nù de rén,zhǐ xí fēn zhēng。
    19 懒惰人的道,像荆棘的篱笆;正直人的路,是平坦的大道。
    lǎn duò rén de dào,xiàng jīng jí de lí bā。zhèng zhí rén de lù,shì píng tǎn de dà dào。
    20 智慧子使父亲喜乐,愚昧人藐视母亲。
    zhì huì zǐ shǐ fù qīn xǐ lè。yú mèi rén miǎo shì mǔ qīn。
    21 无知的人以愚妄为乐;聪明的人按正直而行。
    wú zhī de rén,yǐ yú wàng wèi lè。cōng míng de rén,àn zhèng zhí ér xíng。
    22 不先商议,所谋无效;谋士众多,所谋乃成。
    bù xiān shāng yì,suǒ móu wú xiào。móu shì zhòng duō,suǒ móu nǎi chéng。
    23 口善应对,自觉喜乐,话合其时,何等美好。
    kǒu shàn yìng duì,zì jué xǐ lè。huà hé qí shí,hé děng měi hǎo。
    24 智慧人从生命的道上升,使他远离在下的阴间。
    zhì huì rén cóng shēng mìng de dào shàng shēng,shǐ tā yuǎn lí zài xià de yīn jiān。
    25 耶和华必拆毁骄傲人的家,却要立定寡妇的地界。
    yē hé huá bì chāi huǐ jiāo ào rén de jiā。què yào lì dìng guǎ fù de dì jiè。
    26 恶谋为耶和华所憎恶,良言乃为纯净。
    è móu wèi yē hé huá suǒ zēng wù。liáng yán nǎi wèi chún jìng。
    27 贪恋财利的,扰害己家;恨恶贿赂的,必得存活。
    tān liàn cái lì de,rǎo hài jǐ jiā。hèn è huì lù de,bì dé cún huó。
    28 义人的心,思量如何回答,恶人的口,吐出恶言。
    yì rén de xīn,sī liàn rú hé huí dá。è rén de kǒu,tù chū è yán。
    29 耶和华远离恶人,却听义人的祷告。
    yē hé huá yuǎn lí è rén。què tīng yì rén de dǎo gào。
    30 眼有光,使心喜乐;好信息,使骨滋润。
    yǎn yǒu guāng shǐ xīn xǐ lè。hǎo xìn xí shǐ gǔ zī rùn。
    31 听从生命责备的,必常在智慧人中。
    tīng cóng shēng mìng zé bèi de,bì cháng zài zhì huì rén zhōng。
    32 弃绝管教的,轻看自己的生命,听从责备的,却得智慧。
    qì jué guǎn jiào de,qīng kàn zì jǐ de shēng mìng。tīng cóng zé bèi de,què dé zhì huì。
    33 敬畏耶和华,是智慧的训诲,尊荣以前,必有谦卑。
    jìng wèi yē hé huá,shì zhì huì de xùn huì。zūn róng yǐ qián,bì yǒu qiān bēi。


《圣经》是上帝默示的,是完整无误的,请从《圣经》的总原则解经。上帝是圣洁、公义、良善、信实的,上帝是永远不会错的,上帝要成就的事情就一定会成就。天国里也不娶也不嫁!上帝的旨意是要我们成为圣洁,远避淫行;要常常喜乐,不住地祷告,凡事谢恩。感谢至高之处的上帝!
Email:StephenCao@jingbaiyesujidu.com