• 1 你若与官长坐席,要留意在你面前的是谁。
    nǐ ruò yǔ guān zhǎng zuò xí,yào líu yì zài nǐ miàn qián de shì shuí。
    2 你若是贪食的,就当拿刀放在喉咙上。
    nǐ ruò shì tān shí de,jìu dāng ná dāo fàng zài hóu lóng shàng。
    3 不可贪恋他的美食,因为是哄人的食物。
    bù kě tān liàn tā de měi shí,yīn wèi shì hǒng rén de shí wù。
    4 不要劳碌求富,休仗自己的聪明。
    bú yào láo lù qíu fù,xīu zhàng zì jǐ de cōng míng。
    5 你岂要定睛在虚无的钱财上吗?因钱财必长翅膀,如鹰向天飞去。
    nǐ qǐ yào dìng jīng zài xū wú de qián cái shàng me。yīn qián cái bì cháng chì bǎng,rú yīng xiàng tiān fēi qù。
    6 不要吃恶眼人的饭,也不要贪他的美味。
    bú yào chī è yǎn rén de fàn,yě bú yào tān tā de měi wèi。
    7 因为他心怎样思量,他为人就是怎样。他虽对你说:“请吃,请喝”,他的心却与你相背。
    yīn wèi tā xīn zěn yàng sī liàn,tā wèi rén jìu shì zěn yàng。tā suī duì nǐ shuō,qǐng chī,qǐng hē,tā de xīn què yǔ nǐ xiāng bēi。
    8 你所吃的那点食物必吐出来,你所说的甘美言语也必落空。
    nǐ suǒ chī de nà diǎn shí wù,bì tù chū lái。nǐ suǒ shuō de gān měi yán yǔ,yě bì luò kōng。
    9 你不要说话给愚昧人听,因他必藐视你智慧的言语。
    nǐ bú yào shuō huà gěi yú mèi rén tīng。yīn tā bì miǎo shì nǐ zhì huì de yán yǔ。
    10 不可挪移古时的地界,也不可侵入孤儿的田地。
    bù kě nuó yí gǔ shí de dì jiè。yě bù kě qīn rù gū ér de tián dì。
    11 因他们的救赎主大有能力,他必向你为他们辨屈。
    yīn tā mén de jìu shú zhǔ,dà yǒu néng lì。tā bì xiàng nǐ wèi tā mén biàn qū。
    12 你要留心领受训诲,侧耳听从知识的言语。
    nǐ yào líu xīn lǐng shòu xùn huì。cè ěr tīng cóng zhī shì de yán yǔ。
    13 不可不管教孩童,你用杖打他,他必不至于死。
    bù kě bù guǎn jiào hái tóng,nǐ yòng zhàng dǎ tā,tā bì bú zhì yú sǐ。
    14 你要用杖打他,就可以救他的灵魂免下阴间。
    nǐ yào yòng zhàng dǎ tā,jìu kě yǐ jìu tā de líng hún miǎn xià yīn jiān。
    15 我儿,你心若存智慧,我的心也甚欢喜,
    wǒ ér,nǐ xīn ruò cún zhì huì,wǒ de xīn yě shén huān xǐ。
    16 你的嘴若说正直话,我的心肠也必快乐。
    nǐ de zuǐ ruò shuō zhèng zhí huà,wǒ de xīn cháng yě bì kuài lè。
    17 你心中不要嫉妒罪人,只要终日敬畏耶和华,
    nǐ xīn zhōng bú yào jí dù zuì rén。zhī yào zhōng rì jìng wèi yē hé huá。
    18 因为至终必有善报,你的指望也不至断绝。
    yīn wèi zhì zhōng bì yǒu shàn bào。nǐ de zhǐ wàng yě bú zhì duàn jué。
    19 我儿,你当听,当存智慧,好在正道上引导你的心。
    wǒ ér,nǐ dāng tīng,dāng cún zhì huì,hǎo zài zhèng dào shàng yǐn dǎo nǐ de xīn。
    20 好饮酒的,好吃肉的,不要与他们来往。
    hǎo yǐn jǐu de,hǎo chī ròu de,bú yào yǔ tā mén lái wǎng。
    21 因为好酒贪食的,必致贫穷,好睡觉的,必穿破烂衣服。
    yīn wèi hào jǐu tān shí de,bì zhì pín qióng。hào shuì jiào de,bì chuān pò làn yī fú。
    22 你要听从生你的父亲,你母亲老了,也不可藐视她。
    nǐ yào tīng cóng shēng nǐ de fù qīn。nǐ mǔ qīn lǎo le,yě bù kě miǎo shì tā。
    23 你当买真理,就是智慧、训诲和聪明也都不可卖。
    nǐ dāng mǎi zhēn lǐ。jìu shì zhì huì,xùn huì,hé cōng míng,yě dōu bù kě mài。
    24 义人的父亲必大得快乐,人生智慧的儿子,必因他欢喜。
    yì rén de fù qīn,bì dà dé kuài lè。rén shēng zhì huì de ér zǐ,bì yīn tā huān xǐ。
    25 你要使父母欢喜,使生你的快乐。
    nǐ yào shǐ fù mǔ huān xǐ。shǐ shēng nǐ de kuài lè。
    26 我儿,要将你的心归我,你的眼目也要喜悦我的道路。
    wǒ ér,yào jiāng nǐ de xīn guī wǒ。nǐ de yǎn mù,yě yào xǐ yuè wǒ de dào lù。
    27 妓女是深坑;外女是窄阱。
    jì nǚ shì shēn kēng。wài nǚ shì zhǎi jǐng。
    28 她埋伏好像强盗,她使人中多有奸诈的。
    tā mái fú hǎo xiàng qiáng dào,tā shǐ rén zhōng duō yǒu jiān zhà de。
    29 谁有祸患?谁有忧愁?谁有争斗?谁有哀叹(或作“怨言”)?谁无故受伤?谁眼目红赤?
    shuí yǒu huò huàn,shuí yǒu yōu chóu,shuí yǒu zhēng dòu,shuí yǒu āi tàn,(huò zuò yuàn yán)shuí wú gù shòu shāng,shuí yǎn mù hóng chì,
    30 就是那流连饮酒,常去寻找调和酒的人。
    jìu shì nà líu lián yǐn jǐu,cháng qù xún zhǎo tiáo hé jǐu de rén。
    31 酒发红,在杯中闪烁,你不可观看,虽然下咽舒畅,终久是咬你如蛇,刺你如毒蛇。
    jǐu fā hóng,zài bēi zhōng shǎn shuò,nǐ bù kě guān kàn,suī rán xià yān shū chàng,zhōng jǐu shì yǎo nǐ rú shé,cì nǐ rú dú shé。
    32 -
    jiàn shàng jié
    33 你眼必看见异怪的事(“异怪的事”或作“淫妇”),你心必发出乖谬的话。
    nǐ yǎn bì kàn jiàn yì guài de shì。(yì guài de shì huò zuò yín fù)nǐ xīn bì fā chū guāi mìu de huà。
    34 你必像躺在海中,或像卧在桅杆上。
    nǐ bì xiàng tǎng zài hǎi zhōng,huò xiàng wò zài wéi gān shàng。
    35 你必说:“人打我,我却未受伤;人鞭打我,我竟不觉得。我几时清醒,我仍去寻酒。”
    nǐ bì shuō,rén dǎ wǒ wǒ què wèi shòu shāng,rén biān dǎ wǒ wǒ jìng bù jué dé,wǒ jǐ shí qīng xǐng,wǒ réng qù xún jǐu。


《圣经》是上帝默示的,是完整无误的,请从《圣经》的总原则解经。上帝是圣洁、公义、良善、信实的,上帝是永远不会错的,上帝要成就的事情就一定会成就。天国里也不娶也不嫁!上帝的旨意是要我们成为圣洁,远避淫行;要常常喜乐,不住地祷告,凡事谢恩。感谢至高之处的上帝!
Email:StephenCao@jingbaiyesujidu.com