-
求主眷顾
1 (大卫在洞里作的训诲诗,乃是祈祷。)我发声哀告耶和华,发声恳求耶和华。(dà wèi zài dòng lǐ zuò de xùn huì shī,nǎi shì qí dǎo。)wǒ fā shēng āi gào yé hé huá。fā shēng kěn qíu yē hé huá。2 我在他面前吐露我的苦情,陈说我的患难。wǒ zài tā miàn qián tù lù wǒ de kǔ qíng。chén shuō wǒ de huàn nàn。3 我的灵在我里面发昏的时候,你知道我的道路。在我行的路上,敌人为我暗设网罗。wǒ de líng zài wǒ lǐ miàn fā hūn de shí hòu,nǐ zhī dào wǒ de dào lù。zài wǒ xíng de lù shàng,dí rén wèi wǒ àn shè wǎng luó。4 求你向我右边观看,因为没有人认识我。我无处避难,也没有人眷顾我。qíu nǐ xiàng wǒ yòu biān guān kàn,yīn wèi méi yǒu rén rèn shì wǒ。wǒ wú chù bì nàn,yě méi yǒu rén juàn gù wǒ。5 耶和华啊,我曾向你哀求,我说:“你是我的避难所,在活人之地,你是我的福分。”yē hé huá ā,wǒ céng xiàng nǐ āi qíu。wǒ shuō,nǐ shì wǒ de bì nàn suǒ。zài huó rén zhī dì,nǐ shì wǒ de fú fēn。6 求你侧耳听我的呼求,因我落到极卑之地;求你救我脱离逼迫我的人,因为他们比我强盛。qíu nǐ cè ěr tīng wǒ de hū qíu,yīn wǒ luò dào jí bēi zhī dì。qíu nǐ jìu wǒ tuō lí bī pò wǒ de rén,yīn wèi tā mén bǐ wǒ qiáng shèng。7 求你领我出离被囚之地,我好称赞你的名。义人必环绕我,因为你是用厚恩待我。qíu nǐ lǐng wǒ chū lí bèi qíu zhī dì,wǒ hǎo chēng zàn nǐ de míng。yì rén bì huán rào wǒ,yīn wèi nǐ shì yòng hòu ēn dài wǒ。