-
宣召万有赞美耶和华
1 你们要赞美耶和华!从天上赞美耶和华,在高处赞美他。nǐ mén yào zàn měi yē hé huá,cóng tiān shàng zàn měi yē hé huá,zài gāo chù zàn měi tā。2 他的众使者都要赞美他,他的诸军都要赞美他。tā de zhòng shǐ zhě dōu yào zàn měi tā。tā de zhū jūn dōu yào zàn měi tā。3 日头、月亮,你们要赞美他;放光的星宿,你们都要赞美他。rì tóu yuè liàng,nǐ mén yào zàn měi tā。fàng guāng de xīng xìu,nǐ mén dōu yào zàn měi tā。4 天上的天和天上的水,你们都要赞美他。tiān shàng de tiān,hé tiān shàng de shuǐ,nǐ mén dōu yào zàn měi tā。5 愿这些都赞美耶和华的名,因他一吩咐便都造成。yuàn zhè xiē dōu zàn měi yē hé huá de míng。yīn tā yī fēn fù biàn dōu zào chéng。6 他将这些立定,直到永永远远。他定了命,不能废去(或作“越过”)。tā jiāng zhè xiē lì dìng,zhí dào yǒng yǒng yuǎn yuǎn。tā dìng le mìng,bù néng fèi qù。( fèi qù huò zuò yuè guò)7 所有在地上的,大鱼和一切深洋,suǒ yǒu zài dì shàng de,dà yú hé yī qiè shēn yáng,8 火与冰雹,雪和雾气,成就他命的狂风,huǒ yǔ bīng báo,xuě hé wù qì,chéng jìu tā mìng de kuáng fēng,9 大山和小山,结果的树木和一切香柏树,dà shān hé xiǎo shān,jié guǒ de shù mù,hé yī qiè xiāng bó shù,10 野兽和一切牲畜,昆虫和飞鸟,yě shòu hé yī qiè shēng chù,kūn chóng hé fēi niǎo,11 世上的君王和万民,首领和世上一切审判官,shì shàng de jūn wáng hé wàn mín,shǒu lǐng hé shì shàng yī qiè shěn pàn guān,12 少年人和处女,老年人和孩童,都当赞美耶和华。shào nián rén hé chù nǚ,lǎo nián rén hé hái tóng,dōu dāng zàn měi yē hé huá。13 愿这些都赞美耶和华的名;因为独有他的名被尊崇,他的荣耀在天地之上。yuàn zhè xiē dōu zàn měi yē hé huá de míng。yīn wèi dú yǒu tā de míng bèi zūn chóng。tā de róng yào zài tiān dì zhī shàng。14 他将他百姓的角高举,因此他(“因此他”或作“他使”)一切圣民以色列人,就是与他相近的百姓,都赞美他。你们要赞美耶和华!tā jiāng tā bǎi xìng de jiǎo gāo jǔ。yīn cǐ tā(yīn cǐ tā huò zuò tā shǐ)yī qiè shèng mín yǐ sè liè rén,jìu shì yǔ tā xiāng jìn de bǎi xìng,dōu zàn měi tā。nǐ mén yào zàn měi yē hé huá。