-
1 此后,我听见好像群众在天上大声说:“哈利路亚(就是“要赞美耶和华”的意思)!救恩、荣耀、权能都属乎我们的上帝。cǐ hòu,wǒ tīng jiàn hǎo xiàng qún zhòng zài tiān shàng dà shēng shuō,hā lì lù yǎ,(jìu shì yào zàn měi yē hé huá de yì sī)jìu ēn,róng yào,quán néng,dōu shǔ hū wǒ mén de shén。2 他的判断是真实、公义的,因他判断了那用淫行败坏世界的大淫妇,并且向淫妇讨流仆人血的罪,给他们伸冤。”tā de pàn duàn shì zhēn shí gōng yì de。yīn tā pàn duàn le nà yòng yín xíng bài huài shì jiè de dà yín fù,bìng qiě xiàng yín fù tǎo líu pú rén xuè de zuì,gěi tā mén shēn yuān。3 又说:“哈利路亚!烧淫妇的烟往上冒,直到永永远远。”yòu shuō,hā lì lù yǎ。shāo yín fù de yān wǎng shàng mào,zhí dào yǒng yǒng yuǎn yuǎn。4 那二十四位长老与四活物就俯伏敬拜坐宝座的上帝,说:“阿们,哈利路亚!”nà èr shí sì wèi zháng lǎo yǔ sì huó wù,jìu fǔ fú jìng bài zuò bǎo zuò de shén,shuō,ā mén,hā lì lù yǎ。
羔羊的婚筵
5 有声音从宝座出来说:“上帝的众仆人哪,凡敬畏他的,无论大小,都要赞美我们的上帝。”yǒu shēng yīn cóng bǎo zuò chū lái shuō, shén de zhòng pú rén nǎ,fán jìng wèi tā de,wú lùn dà xiǎo,dōu yào zàn měi wǒ mén de shén。6 我听见好像群众的声音,众水的声音,大雷的声音,说:“哈利路亚!因为主我们的上帝,全能者作王了。”wǒ tīng jiàn hǎo xiàng qún zhòng de shēng yīn,zhòng shuǐ de shēng yīn,dà léi de shēng yīn,shuō, hā lì lù yǎ。yīn wèi zhǔ wǒ mén de shén,quán néng zhě,zuò wáng le。7 我们要欢喜快乐,将荣耀归给他。因为羔羊婚娶的时候到了,新妇也自己预备好了,wǒ mén yào huān xǐ kuài lè,jiāng róng yào guī gěi tā。yīn wèi gāo yáng hūn qǔ de shí hòu dào le,xīn fù yě zì jǐ yù bèi hǎo le。8 就蒙恩得穿光明洁白的细麻衣。这细麻衣就是圣徒所行的义。jìu méng ēn dé chuān guāng míng jié bái de xì má yī,zhè xì má yī jìu shì shèng tú suǒ xíng de yì。9 天使吩咐我说:“你要写上,凡被请赴羔羊之婚筵的有福了!”又对我说:“这是上帝真实的话。”tiān shǐ fēn fù wǒ shuō,nǐ yào xiě shàng,fán bèi qǐng fù gāo yáng zhī hūn yán de yǒu fú le。yòu duì wǒ shuō,zhè shì shén zhēn shí de huà。10 我就俯伏在他脚前要拜他,他说:“千万不可!我和你,并你那些为耶稣作见证的弟兄同是作仆人的。你要敬拜上帝。”因为预言中的灵意乃是为耶稣作见证。wǒ jìu fǔ fú zài tā jiǎo qián yào bài tā。tā shuō,qiān wàn bù kě。wǒ hé nǐ bìng nǐ nà xiē wèi yē sū zuò jiàn zhèng de dì xiōng tóng shì zuò pú rén de。nǐ yào jìng bài shén。 yīn wèi yù yán zhōng de líng yì,nǎi shì wèi yē sū zuò jiàn zhèng。万王之王、万主之主
11 我观看,见天开了。有一匹白马,骑在马上的称为诚信真实,他审判、争战都按着公义。wǒ guān kàn,jiàn tiān kāi le。yǒu yī pǐ bái mǎ。qí zài mǎ shàng de,chēng wèi chéng xìn zhēn shí。tā shěn pàn zhēng zhàn dōu àn zhe gōng yì。12 他的眼睛如火焰,他头上戴着许多冠冕,又有写着的名字,除了他自己没有人知道。tā de yǎn rú huǒ yàn,tā tóu shàng dài zhe xǔ duō guān miǎn。yòu yǒu xiě zhe de míng zì, chú le tā zì jǐ méi yǒu rén zhī dào。13 他穿着溅了血的衣服,他的名称为上帝之道。tā chuān zhe jiàn le xuè de yī fú。tā de míng chēng wèi shén zhī dào。14 在天上的众军骑着白马,穿着细麻衣,又白又洁,跟随他。zài tiān shàng de zhòng jūn,qí zhe bái mǎ,chuān zhe xì má yī,yòu bái yòu jié,gēn suí tā。15 有利剑从他口中出来,可以击杀列国。他必用铁杖辖管他们(“辖管”原文作“牧”),并要踹全能上帝烈怒的酒榨。yǒu lì jiàn cóng tā kǒu zhōng chū lái,kě yǐ jí shā liè guó。tā bì yòng tiě zhàng xiá guǎn tā mén。(xiá guǎn yuán wén zuò mù)bìng yào chuài quán néng shén liè nù de jǐu zhà。16 在他衣服和大腿上有名写着说:“万王之王,万主之主。”zài tā yī fú hé dà tuǐ shàng,yǒu míng xiě zhe shuō,wàn wáng zhī wáng,wàn zhǔ zhī zhǔ。17 我又看见一位天使站在日头中,向天空所飞的鸟大声喊着说:“你们聚集来赴上帝的大筵席,wǒ yòu kàn jiàn yī wèi tiān shǐ zhàn zài rì tóu zhōng,tiān kōng suǒ fēi de niǎo,dà shēng hǎn zhe shuō,nǐ mén jù jí lái fù shén de dà yán xí。18 可以吃君王与将军的肉,壮士与马和骑马者的肉,并一切自主的、为奴的,以及大小人民的肉。”kě yǐ chī jūn wáng yǔ jiāng jūn de ròu,zhuàng shì yǔ mǎ hé qí mǎ zhě de ròu,bìng yī qiè zì zhǔ de wèi nú de,yǐ jí dà xiǎo rén mín de ròu。19 我看见那兽和地上的君王,并他们的众军都聚集,要与骑白马的并他的军兵争战。wǒ kàn jiàn nà shòu,hé dì shàng de jūn wáng,bìng tā mén de zhòng jūn,dōu jù jí,yào yǔ qí bái mǎ bìng tā de jūn bīng zhēng zhàn。20 那兽被擒拿,那在兽面前曾行奇事、迷惑受兽印记和拜兽像之人的假先知,也与兽同被擒拿。他们两个就活活地被扔在烧着硫磺的火湖里,nà shòu bèi qín ná,nà zài shòu miàn qián céng xíng qí shì,mí huò shòu shòu yìn jì,hé bài shòu xiàng zhī rén de jiǎ xiān zhī,yě yǔ shòu tóng bèi qín ná。tā mén liǎng gè jìu huó huó de bèi rēng zài shāo zhe líu huáng de huǒ hú lǐ。21 其余的被骑白马者口中出来的剑杀了。飞鸟都吃饱了他们的肉。qí yú de bèi qí bái mǎ zhě kǒu zhōng chū lái de jiàn shā le。fēi niǎo dōu chī bǎo le tā mén de ròu。