• 耶路撒冷的罪恶和救赎

    1 这悖逆、污秽、欺压的城有祸了!
    zhè bèi nì wū huì qī yā de chéng,yǒu huò le。
    2 她不听从命令,不领受训诲,不倚靠耶和华,不亲近她的上帝。
    tā bù tīng cóng mìng lìng,bù lǐng shòu xùn huì,bù yǐ kào yē hé huá,bù qīn jìn tā de shén。
    3 她中间的首领是咆哮的狮子,她的审判官是晚上的豺狼,一点食物也不留到早晨。
    tā zhōng jiān de shǒu lǐng shì páo xiāo de shī zǐ。tā de shěn pàn guān shì wǎn shàng de chái láng, yī diǎn shí wù,yě bù líu dào zǎo chén。
    4 她的先知是虚浮诡诈的人,她的祭司亵渎圣所,强解律法。
    tā de xiān zhī shì xū fú guǐ zhà de rén。tā de jì sī xiè dú shèng suǒ,qiáng jiě lù fǎ。
    5 耶和华在她中间是公义的,断不作非义的事,每早晨显明他的公义,无日不然;只是不义的人不知羞耻。
    yē hé huá zài tā zhōng jiān shì gōng yì de,duàn bù zuò fēi yì de shì,měi zǎo chén xiǎn míng tā de gōng yì,wú rì bù rán。zhī shì bù yì de rén bù zhī xīu chǐ。
    6 “我耶和华已经除灭列国的民,他们的城楼毁坏,我使他们的街道荒凉,以致无人经过;他们的城邑毁灭,以致无人,也无居民。
    wǒ yē hé huá yǐ jīng chú miè liè guó de mín。tā mén de chéng lóu huǐ huài。wǒ shǐ tā mén de jiē dào huāng liáng,yǐ zhì wú rén jīng guò。tā mén de chéng yì huǐ miè,yǐ zhì wú rén,yě wú jū mín。
    7 我说:你只要敬畏我,领受训诲,如此,你的住处不致照我所拟定的除灭。只是你们从早起来,就在一切事上败坏自己。”
    wǒ shuō,nǐ zhī yào jìng wèi wǒ,lǐng shòu xùn huì。rú cǐ,nǐ de zhù chù,bú zhì zhào wǒ suǒ nǐ dìng de chú miè。zhī shì nǐ mén cóng zǎo qǐ lái,jìu zài yī qiè shì shàng bài huài zì jǐ。
    8 耶和华说:“你们要等候我,直到我兴起掳掠的日子。因为我已定意招聚列国,聚集列邦,将我的恼怒,就是我的烈怒,都倾在他们身上。我的忿怒如火,必烧灭全地。
    yē hé huá shuō,nǐ mén yào děng hòu wǒ,zhí dào wǒ xíng qǐ lǔ luè de rì zǐ,yīn wèi wǒ yǐ dìng yì zhāo jù liè guó,jù jí liè bāng,jiāng wǒ de nǎo nù,jìu shì wǒ de liè nù,dōu qīng zài tā mén shēn shàng。wǒ de fèn nù rú huǒ,bì shāo miè quán dì。
    9 “那时,我必使万民用清洁的言语,好求告我耶和华的名,同心合意地侍奉我。
    nà shí,wǒ bì shǐ wàn mín yòng qīng jié de yán yǔ,hǎo qíu gào wǒ yē hé huá de míng, tóng xīn hé yì dì shì fèng wǒ。
    10 祈祷我的,就是我所分散的民(原文作“女子”。下同),必从古实河外来,给我献供物。
    qí dǎo wǒ de,jìu shì wǒ suǒ fēn sàn de mín,(yuán wén zuò nǚ zǐ xià tóng)bì cóng gǔ shí hé wài lái,gěi wǒ xiàn gōng wù。
    11 当那日,你必不因你一切得罪我的事自觉羞愧;因为那时我必从你中间除掉矜夸高傲之辈,你也不再于我的圣山狂傲。
    dāng nà rì nǐ bì bù yīn nǐ yī qiè dé zuì wǒ de shì,zì jué xīu kuì。yīn wèi nà shí wǒ bì cóng nǐ zhōng jiān chú diào jīn kuā gāo ào zhī bèi,nǐ yě bú zài yú wǒ de shèng shān kuáng ào。
    12 我却要在你中间留下困苦贫寒的民,他们必投靠我耶和华的名。
    wǒ què yào zài nǐ zhōng jiān,líu xià kùn kǔ pín hán de mín。tā mén bì tóu kào wǒ yé hé huá de míng。
    13 以色列所剩下的人必不作罪孽,不说谎言,口中也没有诡诈的舌头,而且吃喝躺卧,无人惊吓。”
    yǐ sè liè suǒ shèng xià de rén,bì bù zuò zuì niè,bù shuō huǎng yán,kǒu zhōng yě méi yǒu guǐ zhà de shé tóu。ér qiě chī hē tǎng wò,wú rén jīng xià。

    欢乐之歌

    14 锡安的民哪,应当歌唱!以色列啊,应当欢呼!耶路撒冷的民哪,应当满心欢喜快乐!
    xí ān de mín nǎ,yíng dāng gē chàng。yǐ sè liè ā,yíng dāng huān hū。yē lù sā lěng de mín nǎ,yíng dāng mǎn xīn huān xǐ kuài lè。
    15 耶和华已经除去你的刑罚,赶出你的仇敌。以色列的王耶和华在你中间,你必不再惧怕灾祸。
    yē hé huá yǐ jīng chú qù nǐ de xíng fá,gǎn chū nǐ de chóu dí。yǐ sè liè de wáng yé hé huá zài nǐ zhōng jiān,nǐ bì bú zài jù pà zāi huò。
    16 当那日,必有话向耶路撒冷说:“不要惧怕!锡安哪,不要手软。
    dāng nà rì,bì yǒu huà xiàng yē lù sā lěng shuō,bú yào jù pà。xí ān nǎ,bú yào shǒu ruǎn。
    17 耶和华你的上帝是施行拯救、大有能力的主。他在你中间必因你欢欣喜乐,默然爱你,且因你喜乐而欢呼。
    yē hé huá nǐ de shén,shì shī xíng zhěng jìu,dà yǒu néng lì de zhǔ,tā zài nǐ zhōng jiān bì yīn nǐ huān xīn xǐ lè,mò rán ài nǐ,qiě yīn nǐ xǐ lè ér huān hū。
    18 那些属你、为无大会愁烦、因你担当羞辱的,我必聚集他们。
    nà xiē shǔ nǐ,wèi wú dà huì chóu fán,yīn nǐ dān dāng xīu rù de,wǒ bì jù jí tā mén。
    19 那时,我必罚办一切苦待你的人,又拯救你瘸腿的,聚集你被赶出的。那些在全地受羞辱的,我必使他们得称赞,有名声。
    nà shí,wǒ bì fá bàn yī qiè kǔ dài nǐ de rén,yòu zhěng jìu nǐ qué tuǐ de,jù jí nǐ bèi gǎn chū de。nà xiē zài quán dì shòu xīu rù de,wǒ bì shǐ tā mén dé chēng zàn, yǒu míng shēng。
    20 那时,我必领你们进来,聚集你们。我使你们被掳之人归回的时候,就必使你们在地上的万民中有名声,得称赞。”这是耶和华说的。
    nà shí,wǒ bì lǐng nǐ mén jìn lái,jù jí nǐ mén。wǒ shǐ nǐ mén bèi lǔ zhī rén guī huí de shí hòu,jìu bì shǐ nǐ mén zài dì shàng de wàn mín zhōng yǒu míng shēng,dé chēng zàn。 zhè shì yē hé huá shuō de。


《圣经》是上帝默示的,是完整无误的,请从《圣经》的总原则解经。上帝是圣洁、公义、良善、信实的,上帝是永远不会错的,上帝要成就的事情就一定会成就。天国里也不娶也不嫁!上帝的旨意是要我们成为圣洁,远避淫行;要常常喜乐,不住地祷告,凡事谢恩。感谢至高之处的上帝!
Email:StephenCao@jingbaiyesujidu.com