• 犹大国王希西家(代下29:1-2,30:1)

    1 以色列王以拉的儿子何细亚第三年,犹大王亚哈斯的儿子希西家登基。
    yǐ sè liè wáng yǐ lā de ér zǐ hé xì yǎ dì sān nián,yóu dà wáng yǎ hā sī de ér zǐ xī xī jiā dēng jī。
    2 他登基的时候年二十五岁,在耶路撒冷作王二十九年。他母亲名叫亚比,是撒迦利雅的女儿。
    tā dēng jī de shí hòu,nián èr shí wǔ suì。zài yē lù sā lěng zuò wáng èr shí jǐu nián。 tā mǔ qīn míng jiào yǎ bǐ,shì sā jiā lì yǎ de nǚ ér。
    3 希西家行耶和华眼中看为正的事,效法他祖大卫一切所行的。
    xī xī jiā xíng yē hé huá yǎn zhōng kàn wèi zhèng de shì,xiào fǎ tā zǔ dà wèi yī qiè suǒ xíng de。
    4 他废去邱坛,毁坏柱像,砍下木偶,打碎摩西所造的铜蛇,因为到那时以色列人仍向铜蛇烧香。希西家叫铜蛇为铜块(或作“人称铜蛇为铜像”)。
    tā fèi qù qīu tán,huǐ huài zhù xiàng,kǎn xià mù ǒu,dǎ suì mó xī suǒ zào de tóng shé。yīn wèi dào nà shí yǐ sè liè rén réng xiàng tóng shé shāo xiāng。xī xī jiā jiào tóng shé wèi tóng kuài。(huò zuò rén chēng tóng shé wèi tóng xiàng)
    5 希西家倚靠耶和华以色列的上帝,在他前后的犹大列王中没有一个及他的。
    xī xī jiā yǐ kào yē hé huá yǐ sè liè de shén,zài tā qián hòu de yóu dà liè wáng zhōng méi yǒu yī gè jí tā de。
    6 因为他专靠耶和华,总不离开,谨守耶和华所吩咐摩西的诫命。
    yīn wèi tā zhuān kào yē hé huá,zǒng bù lí kāi,jǐn shǒu yē hé huá suǒ fēn fù mó xī de jiè mìng。
    7 耶和华与他同在,他无论往何处去,尽都亨通。他背叛,不肯侍奉亚述王。
    yē hé huá yǔ tā tóng zài。tā wú lùn wǎng hé chù qù,jìn dōu hēng tōng。tā bēi pàn, bù kěn shì fèng yǎ shù wáng。
    8 希西家攻击非利士人,直到迦萨并迦萨的四境,从瞭望楼到坚固城。
    xī xī jiā gōng jí fēi lì shì rén,zhí dào jiā sà,bìng jiā sà de sì jìng,cóng liáo wàng lóu dào jiān gù chéng。
    9 希西家王第四年,就是以色列王以拉的儿子何细亚第七年,亚述王撒缦以色上来围困撒玛利亚。
    xī xī jiā wáng dì sì nián,jìu shì yǐ sè liè wáng yǐ lā de ér zǐ hé xì yǎ dì qī nián,yǎ shù wáng sā màn yǐ sè shàng lái wéi kùn sā mǎ lì yǎ。
    10 过了三年就攻取了城。希西家第六年,以色列王何细亚第九年,撒玛利亚被攻取了。
    guò le sān nián jìu gōng qǔ le chéng。xī xī jiā dì lìu nián,yǐ sè liè wáng hé xì yǎ dì jǐu nián,sā mǎ lì yǎ bèi gōng qǔ le。
    11 亚述王将以色列人掳到亚述,把他们安置在哈腊与歌散的哈博河边,并玛代人的城邑。
    yǎ shù wáng jiāng yǐ sè liè rén lǔ dào yǎ shù,bǎ tā mén ān zhì zài hā là,yǔ gē sàn de hā bó hé biān,bìng mǎ dài rén de chéng yì。
    12 都因他们不听从耶和华他们上帝的话,违背他的约,就是耶和华仆人摩西吩咐他们所当守的。
    dōu yīn tā mén bù tīng cóng yē hé huá tā mén shén de huà,wéi bēi tā de yuē,jìu shì yē hé huá pú rén mó xī fēn fù tā mén suǒ dāng shǒu de。

    亚述王威胁耶路撒冷(代下32:1-19;赛36:1-22)

    13 希西家王十四年,亚述王西拿基立上来攻击犹大的一切坚固城,将城攻取。
    xī xī jiā wáng shí sì nián,yǎ shù wáng xī ná jī lì shàng lái gōng jí yóu dà de yī qiè jiān gù chéng,jiāng chéng gōng qǔ。
    14 犹大王希西家差人往拉吉去见亚述王,说:“我有罪了!求你离开我,凡你罚我的,我必承当。”于是亚述王罚犹大王希西家银子三百他连得、金子三十他连得。
    yóu dà wáng xī xī jiā chāi rén wǎng lā jí qù,jiàn yǎ shù wáng,shuō,wǒ yǒu zuì le, qíu nǐ lí kāi wǒ。fán nǐ fá wǒ de,wǒ bì chéng dāng。yú shì yǎ shù wáng fá yóu dà wáng xī xī jiā yín zǐ sān bǎi tā lián dé,jīn zǐ sān shí tā lián dé。
    15 希西家就把耶和华殿里和王宫府库里所有的银子都给了他。
    xī xī jiā jìu bǎ yē hé huá diàn lǐ,hé wáng gōng fǔ kù lǐ suǒ yǒu de yín zǐ,dōu gěi le tā。
    16 那时,犹大王希西家将耶和华殿门上的金子和他自己包在柱上的金子都刮下来,给了亚述王。
    nà shí yóu dà wáng xī xī jiā jiāng yē hé huá diàn mén shàng de jīn zǐ,hé tā zì jǐ bāo zài zhù shàng de jīn zǐ,dōu guā xià lái,gěi le yǎ shù wáng。
    17 亚述王从拉吉差遣他珥探、拉伯撒利和拉伯沙基率领大军往耶路撒冷,到希西家王那里去。他们上到耶路撒冷,就站在上池的水沟旁,在漂布地的大路上。
    yǎ shù wáng cóng lā jí chāi qiǎn tā ěr tàn,lā bó sā lì,hé lā bó shā jī shuài lǐng dà jūn,wǎng yē lù sā lěng,dào xī xī jiā wáng nà lǐ qù。tā mén shàng dào yē lù sā lěng,jìu zhàn zài shàng chí de shuǐ gōu páng,zài piǎo bù dì de dà lù shàng。
    18 他们呼叫王的时候,就有希勒家的儿子家宰以利亚敬,并书记舍伯那和亚萨的儿子史官约亚,出来见他们。
    tā mén hū jiào wáng de shí hòu,jìu yǒu xī lēi jiā de ér zǐ jiā zǎi yǐ lì yǎ jìng,bìng shū jì shè bó nà,hé yǎ sà de ér zǐ shǐ guān yuē yǎ,chū lái jiàn tā mén。
    19 拉伯沙基说:“你们去告诉希西家说,亚述大王如此说:‘你所倚靠的有什么可仗赖的呢?
    lā bó shā jī shuō,nǐ mén qù gào sù xī xī jiā shuō,yǎ shù dà wáng rú cǐ shuō,nǐ suǒ yǐ kào de,yǒu shén me kě zhàng lài de ne。
    20 你说有打仗的计谋和能力,我看不过是虚话。你到底倚靠谁,才背叛我呢?
    nǐ shuō,yǒu dǎ zhàng de jì móu hé néng lì,wǒ kàn bú guò shì xū huà。nǐ dào dǐ yǐ kào shuí,cái bēi pàn wǒ ne。
    21 看哪,你所倚靠的埃及,是那压伤的苇杖,人若靠这杖,就必刺透他的手。埃及王法老向一切倚靠他的人也是这样。
    kàn nǎ,nǐ suǒ yǐ kào de āi jí,shì nà yā shāng de wěi zhàng。rén ruò kào zhè zhàng, jìu bì cì tòu tā de shǒu。āi jí wáng fǎ lǎo xiàng yī qiè yǐ kào tā de rén,yě shì zhè yàng。
    22 你们若对我说,我们倚靠耶和华我们的上帝,希西家岂不是将上帝的邱坛和祭坛废去,且对犹大和耶路撒冷的人说,你们当在耶路撒冷这坛前敬拜吗?
    nǐ mén ruò duì wǒ shuō,wǒ mén yǐ kào yē hé huá wǒ mén de shén。xī xī jiā qǐ bú shì jiāng shén de qīu tán hé jì tán fèi qù。qiě duì yóu dà hé yē lù sā lěng de rén shuō,nǐ mén dāng zài yē lù sā lěng zhè tán qián jìng bài me。
    23 现在你把当头给我主亚述王,我给你二千匹马,看你这一面骑马的人够不够。
    xiàn zài nǐ bǎ dàng tóu gěi wǒ zhǔ yǎ shù wáng,wǒ gěi nǐ èr qiān pǐ mǎ,kàn nǐ zhè yī miàn qí mǎ de rén gòu bù gòu。
    24 若不然,怎能打败我主臣仆中最小的军长呢?你竟倚靠埃及的战车马兵吗?
    ruò bù rán,zěn néng dǎ bài wǒ zhǔ chén pú zhōng zuì xiǎo de jūn zhǎng ne。nǐ jìng yǐ kào āi jí de zhàn chē mǎ bīng me。
    25 现在我上来攻击毁灭这地,岂没有耶和华的意思吗?耶和华吩咐我说,你上去攻击毁灭这地吧!’”
    xiàn zài wǒ shàng lái gōng jí huǐ miè zhè dì,qǐ méi yǒu yē hé huá de yì sī me。yé hé huá fēn fù wǒ shuō,nǐ shàng qù gōng jí huǐ miè zhè dì ba。
    26 希勒家的儿子以利亚敬和舍伯那并约亚,对拉伯沙基说:“求你用亚兰言语和仆人说话,因为我们懂得;不要用犹大言语和我们说话,达到城上百姓的耳中。”
    xī lēi jiā de ér zǐ yǐ lì yǎ jìng,hé shè bó nà,bìng yuē yǎ,duì lā bó shā jī shuō,qíu nǐ yòng yǎ lán yán yǔ hé pú rén shuō huà,yīn wèi wǒ mén dǒng dé。bú yào yòng yóu dà yán yǔ hé wǒ mén shuō huà,dá dào chéng shàng bǎi xìng de ěr zhōng。
    27 拉伯沙基说:“我主差遣我来,岂是单对你和你的主说这些话吗?不也是对这些坐在城上、要与你们一同吃自己粪、喝自己尿的人说吗?”
    lā bó shā jī shuō,wǒ zhǔ chāi qiǎn wǒ lái,qǐ shì dān duì nǐ hé nǐ de zhǔ shuō zhè xiē huà me。bù yě shì duì zhè xiē zuò zài chéng shàng,yào yǔ nǐ mén yī tóng chī zì jǐ fèn, hē zì jǐ niào de rén shuō me。
    28 于是拉伯沙基站着,用犹大言语大声喊着说:“你们当听亚述大王的话。
    yú shì lā bó shā jī zhàn zhe,yòng yóu dà yán yǔ dà shēng hǎn zhe shuō,nǐ mén dāng tīng yǎ shù dà wáng de huà。
    29 王如此说:‘你们不要被希西家欺哄了,因他不能救你们脱离我的手。
    wáng rú cǐ shuō,nǐ mén bú yào bèi xī xī jiā qī hǒng le,yīn tā bú néng jìu nǐ mén tuō lí wǒ de shǒu。
    30 也不要听希西家使你们倚靠耶和华,说耶和华必要拯救我们,这城必不交在亚述王的手中。’
    yě bú yào tīng xī xī jiā,shǐ nǐ mén yǐ kào yē hé huá,shuō,yē hé huá bì yào zhěng jìu wǒ mén,zhè chéng bì bù jiāo zài yǎ shù wáng de shǒu zhōng。
    31 不要听希西家的话,因亚述王如此说:‘你们要与我和好,出来投降我,各人就可以吃自己葡萄树和无花果树的果子,喝自己井里的水。
    bú yào tīng xī xī jiā de huà。yīn yǎ shù wáng rú cǐ shuō,nǐ mén yào yǔ wǒ hé hǎo, chū lái tóu xiáng wǒ,gè rén jìu kě yǐ chī zì jǐ pú táo shù hé wú huā guǒ shù de guǒ zǐ,hē zì jǐ jǐng lǐ de shuǐ。
    32 等我来领你们到一个地方与你们本地一样,就是有五谷和新酒之地,有粮食和葡萄园之地,有橄榄树和蜂蜜之地,好使你们存活,不至于死。希西家劝导你们,说耶和华必拯救我们;你们不要听他的话。
    děng wǒ lái lǐng nǐ mén dào yī gè dì fāng yǔ nǐ mén běn dì yī yàng,jìu shì yǒu wǔ gǔ hé xīn jǐu zhī dì,yǒu liáng shí hé pú táo yuán zhī dì,yǒu gǎn lǎn shù hé fēng mì zhī dì, hǎo shǐ nǐ mén cún huó,bú zhì yú sǐ。xī xī jiā quàn dǎo nǐ mén,shuō,yē hé huá bì zhěng jìu wǒ mén。nǐ mén bú yào tīng tā de huà。
    33 列国的神,有哪一个救他本国脱离亚述王的手呢?
    liè guó de shén,yǒu nà yī gè jìu tā běn guó tuō lí yǎ shù wáng de shǒu ne。
    34 哈马亚珥拔的神在哪里呢?西法瓦音、希拿、以瓦的神在哪里呢?他们曾救撒玛利亚脱离我的手吗?
    hā mǎ yǎ ěr bá de shén zài nà lǐ ne。xī fǎ wǎ yīn xī ná yǐ wǎ de shén zài nà lǐ ne。tā mén céng jìu sā mǎ lì yǎ tuō lí wǒ de shǒu me。
    35 这些国的神有谁曾救自己的国脱离我的手呢?难道耶和华能救耶路撒冷脱离我的手吗?’”
    zhè xiē guó de shén yǒu shuí céng jìu zì jǐ de guó tuō lí wǒ de shǒu ne。nán dào yē hé huá néng jìu yē lù sā lěng tuō lí wǒ de shǒu me。
    36 百姓静默不言,并不回答一句,因为王曾吩咐说:“不要回答他。”
    bǎi xìng jìng mò bù yán,bìng bù huí dá yī jù。yīn wèi wáng céng fēn fù,shuō,bú yào huí dá tā。
    37 当下,希勒家的儿子家宰以利亚敬和书记舍伯那,并亚萨的儿子史官约亚都撕裂衣服,来到希西家那里,将拉伯沙基的话告诉了他。
    dāng xià xī lēi jiā de ér zǐ jiā zǎi yǐ lì yǎ jìng hé shū jì shè bó nà,bìng yǎ sà de ér zǐ shǐ guān yuē yǎ,dōu sī liè yī fú,lái dào xī xī jiā nà lǐ,jiāng lā bó shā jī de huà gào sù le tā。


《圣经》是上帝默示的,是完整无误的,请从《圣经》的总原则解经。上帝是圣洁、公义、良善、信实的,上帝是永远不会错的,上帝要成就的事情就一定会成就。天国里也不娶也不嫁!上帝的旨意是要我们成为圣洁,远避淫行;要常常喜乐,不住地祷告,凡事谢恩。感谢至高之处的上帝!
Email:StephenCao@jingbaiyesujidu.com