-
造香坛的规定(出37:25-28)
1 “你要用皂荚木作一座烧香的坛。nǐ yào yòng zào jiá mù zuò yī zuò shāo xiāng de tán。2 这坛要四方的,长一肘,宽一肘,高二肘。坛的四角要与坛接连一块。zhè tán yào sì fāng de,cháng yī zhǒu,kuān yī zhǒu,gāo èr zhǒu。tán de sì jiǎo,yào yǔ tán jiē lián yī kuài。3 要用精金把坛的上面,与坛的四围,并坛的四角包裹,又要在坛的四围镶上金牙边。yào yòng jīng jīn,bǎ tán de shàng miàn,yǔ tán de sì wéi,bìng tán de sì jiǎo bāo guǒ。 yòu yào zài tán de sì wéi xiāng shàng jīn yá biān。4 要作两个金环安在牙子边以下,在坛的两旁,两根横撑上,作为穿杠的用处,以便抬坛。yào zuò liǎng gè jīn huán,ān zài yá zǐ biān yǐ xià,zài tán de liǎng páng,liǎng gēn héng chēng shàng,zuò wèi chuān gāng de yòng chù,yǐ biàn tái tán。5 要用皂荚木作杠,用金包裹。yào yòng zào jiá mù zuò gāng,yòng jīn bāo guǒ。6 要把坛放在法柜前的幔子外,对着法柜上的施恩座,就是我要与你相会的地方。yào bǎ tán fàng zài fǎ guì qián de màn zǐ wài,duì zhe fǎ guì shàng de shī ēn zuò,jìu shì wǒ yào yǔ nǐ xiāng huì de dì fāng。7 亚伦在坛上要烧馨香料作的香;每早晨他收拾灯的时候,要烧这香。yǎ lún zài tán shàng yào shāo xīn xiāng liào zuò de xiāng。měi zǎo chén tā shōu shí dēng de shí hòu, yào shāo zhè xiāng。8 黄昏点灯的时候,他要在耶和华面前烧这香,作为世世代代常烧的香。huáng hūn diǎn dēng de shí hòu,tā yào zài yē hé huá miàn qián shāo zhè xiāng,zuò wèi shì shì dài dài cháng shāo de xiāng。9 在这坛上不可奉上异样的香,不可献燔祭、素祭,也不可浇上奠祭。zài zhè tán shàng bù kě fèng shàng yì yàng de xiāng,bù kě xiàn fán jì,sù jì,yě bù kě jiāo shàng diàn jì。10 亚伦一年一次要在坛的角上行赎罪之礼,他一年一次要用赎罪祭牲的血,在坛上行赎罪之礼,作为世世代代的定例。这坛在耶和华面前为至圣。”yǎ lún yī nián yī cì,yào zài tán de jiǎo shàng xíng shú zuì zhī lǐ。tā yī nián yī cì yào yòng shú zuì jì shēng de xuè,zài tán shàng xíng shú zuì zhī lǐ,zuò wèi shì shì dài dài de dìng lì。zhè tán zài yē hé huá miàn qián wèi zhì shèng。会幕的捐献
11 耶和华晓谕摩西说:yē hé huá xiǎo yù mó xī shuō,12 “你要按以色列人被数的计算总数。你数的时候,他们各人要为自己的生命把赎价奉给耶和华,免得数的时候在他们中间有灾殃。nǐ yào àn yǐ sè liè rén bèi shǔ de,jì suàn zǒng shù,nǐ shǔ de shí hòu,tā mén gè rén yào wèi zì jǐ de shēng mìng,bǎ shú jià fèng gěi yē hé huá,miǎn dé shǔ de shí hòu, zài tā mén zhōng jiān yǒu zāi yāng。13 凡过去归那些被数之人的,每人要按圣所的平,拿银子半舍客勒,这半舍客勒是奉给耶和华的礼物。一舍客勒是二十季拉。fán guò qù guī nà xiē bèi shǔ zhī rén de,měi rén yào àn shèng suǒ de píng ná yín zǐ bàn shè kè lēi,zhè bàn shè kè lēi shì fèng gěi yē hé huá de lǐ wù,yī shè kè lēi shì èr shí jì lā。14 凡过去归那些被数的人,从二十岁以外的,要将这礼物奉给耶和华。fán guò qù guī nà xiē bèi shǔ de rén,cóng èr shí suì yǐ wài de,yào jiāng zhè lǐ wù fèng gěi yē hé huá。15 他们为赎生命将礼物奉给耶和华,富足的不可多出,贫穷的也不可少出,各人要出半舍客勒。tā mén wèi shú shēng mìng jiāng lǐ wù fèng gěi yē hé huá,fù zú de bù kě duō chū,pín qióng de yě bù kě shǎo chū,gè rén yào chū bàn shè kè lēi。16 你要从以色列人收这赎罪银,作为会幕的使用,可以在耶和华面前为以色列人作纪念,赎生命。”nǐ yào cóng yǐ sè liè rén shōu zhè shú zuì yín,zuò wèi huì mù de shǐ yòng,kě yǐ zài yé hé huá miàn qián wèi yǐ sè liè rén zuò jì niàn,shú shēng mìng。造铜盆的规定
17 耶和华晓谕摩西说:yē hé huá xiǎo yù mó xī shuō,18 “你要用铜作洗濯盆和盆座,以便洗濯。要将盆放在会幕和坛的中间,在盆里盛水。nǐ yào yòng tóng zuò xǐ zhuó pén,hé pén zuò,yǐ biàn xǐ zhuó。yào jiāng pén fàng zài huì mù hé tán de zhōng jiān,zài pén lǐ chéng shuǐ。19 亚伦和他的儿子要在这盆里洗手洗脚。yǎ lún hé tā de ér zǐ,yào zài zhè pén lǐ xǐ shǒu xǐ jiǎo。20 他们进会幕,或是就近坛前供职,给耶和华献火祭的时候,必用水洗濯,免得死亡。tā mén jìn huì mù,huò shì jìu jìn tán qián gōng zhí,gěi yē hé huá xiàn huǒ jì de shí hòu,bì yòng shuǐ xǐ zhuó,miǎn dé sǐ wáng。21 他们洗手洗脚,就免得死亡。这要作亚伦和他后裔世世代代永远的定例。”tā mén xǐ shǒu xǐ jiǎo,jìu miǎn dé sǐ wáng。zhè yào zuò yǎ lún hé tā hòu yì,shì shì dài dài yǒng yuǎn de dìng lì。制圣膏的规定
22 耶和华晓谕摩西说:yē hé huá xiǎo yù mó xī shuō,23 “你要取上品的香料,就是流质的没药五百舍客勒,香肉桂一半,就是二百五十舍客勒,菖蒲二百五十舍客勒,nǐ yào qǔ shàng pǐn de xiāng liào,jìu shì líu zhì de méi yào wǔ bǎi shè kè lēi,xiāng ròu guì yī bàn,jìu shì èr bǎi wǔ shí shè kè lēi,chāng pú èr bǎi wǔ shí shè kè lēi,24 桂皮五百舍客勒,都按着圣所的平,又取橄榄油一欣,guì pí wǔ bǎi shè kè lēi,dōu àn zhe shèng suǒ de píng,yòu qǔ gǎn lǎn yóu yī xīn。25 按作香之法,调和作成圣膏油。àn zuò xiāng zhī fǎ,tiáo hé zuò chéng shèng gāo yóu。26 要用这膏油抹会幕和法柜,yào yòng zhè gāo yóu mǒ huì mù,hé fǎ guì,27 桌子与桌子的一切器具,灯台和灯台的器具并香坛,zhuō zǐ,yǔ zhuō zǐ de yī qiè qì jù,dēng tái,hé dēng tái de qì jù,bìng xiāng tán,28 燔祭坛和坛的一切器具,洗濯盆和盆座。fán jì tán,hé tán de yī qiè qì jù,xǐ zhuó pén,hé pén zuò。29 要使这些物成为圣,好成为至圣,凡挨着的都成为圣。yào shǐ zhè xiē wù chéng wèi shèng,hǎo chéng wèi zhì shèng。fán āi zhe de dōu chéng wèi shèng。30 要膏亚伦和他的儿子,使他们成为圣,可以给我供祭司的职分。yào gāo yǎ lún hé tā de ér zǐ,shǐ tā mén chéng wèi shèng,kě yǐ gěi wǒ gōng jì sī de zhí fēn。31 你要对以色列人说:‘这油我要世世代代以为圣膏油,nǐ yào duì yǐ sè liè rén shuō,zhè yóu,wǒ yào shì shì dài dài yǐ wèi shèng gāo yóu。32 不可倒在别人的身上,也不可按这调和之法作与此相似的。这膏油是圣的,你们也要以为圣。bù kě dǎo zài bié rén de shēn shàng,yě bù kě àn zhè tiáo hé zhī fǎ,zuò yǔ cǐ xiāng sì de,zhè gāo yóu shì shèng de,nǐ mén yě yào yǐ wèi shèng。33 凡调和与此相似的,或将这膏膏在别人身上的,这人要从民中剪除。’”fán tiáo hé yǔ cǐ xiāng sì de,huò jiāng zhè gāo gāo zài bié rén shēn shàng de,zhè rén yào cóng mín zhōng jiǎn chú。香的做法
34 耶和华吩咐摩西说:“你要取馨香的香料,就是拿他弗、施喜列、喜利比拿。这馨香的香料和净乳香,各样要一般大的分量。yē hé huá fēn fù mó xī shuō,nǐ yào qǔ xīn xiāng de xiāng liào。jìu shì ná tā fú,shī xǐ liè,xǐ lì bǐ ná。zhè xīn xiāng de xiāng liào,hé jìng rǔ xiāng,gè yàng yào yī bān dà de fèn liàn。35 你要用这些加上盐,按作香之法,作成清净圣洁的香。nǐ yào yòng zhè xiē jiā shàng yán,àn zuò xiāng zhī fǎ zuò chéng qīng jìng shèng jié de xiāng。36 这香要取点捣得极细,放在会幕内法柜前,我要在那里与你相会。你们要以这香为至圣。zhè xiāng yào qǔ diǎn dǎo dé jí xì,fàng zài huì mù nèi fǎ guì qián,wǒ yào zài nà lǐ yǔ nǐ xiāng huì。nǐ mén yào yǐ zhè xiāng wèi zhì shèng。37 你们不可按这调和之法为自己作香,要以这香为圣,归耶和华。nǐ mén bù kě àn zhè tiáo hé zhī fǎ wèi zì jǐ zuò xiāng,yào yǐ zhè xiāng wèi shèng,guī yé hé huá。38 凡作香和这香一样,为要闻香味的,这人要从民中剪除。”fán zuò xiāng hé zhè xiāng yī yàng,wèi yào wén xiāng wèi de,zhè rén yào cóng mín zhōng jiǎn chú。