-
先知指责百姓的罪恶
1 耶和华的膀臂并非缩短,不能拯救,耳朵并非发沉,不能听见。yē hé huá de bǎng bì,bìng fēi suō duǎn bù néng zhěng jìu。ěr duǒ,bìng fēi fā chén bù néng tīng jiàn。2 但你们的罪孽使你们与上帝隔绝,你们的罪恶使他掩面不听你们。dàn nǐ mén de zuì niè shǐ nǐ mén yǔ shén gé jué,nǐ mén de zuì è shǐ tā yǎn miàn bù tīng nǐ mén。3 因你们的手被血沾染,你们的指头被罪孽玷污;你们的嘴唇说谎言,你们的舌头出恶语。yīn nǐ mén de shǒu bèi xuè zhān rǎn,nǐ mén de zhǐ tóu bèi zuì niè zhān wū。nǐ mén de zuǐ chún shuō huǎng yán,nǐ mén de shé tóu chū è yǔ。4 无一人按公义告状,无一人凭诚实辨白,都倚靠虚妄,说谎言。所怀的是毒害,所生的是罪孽。wú yī rén àn gōng yì gào zhuàng,wú yī rén píng chéng shí biàn bái。dōu yǐ kào xū wàng,shuō huǎng yán。suǒ huái de shì dú hài,suǒ shēng de shì zuì niè。5 他们抱毒蛇蛋,结蜘蛛网,人吃这蛋必死。这蛋被踏,必出蝮蛇。tā mén bào dú shé dàn,jié zhī zhū wǎng。rén chī zhè dàn bì sǐ。zhè dàn bèi tà,bì chū fù shé。6 所结的网不能成为衣服,所作的也不能遮盖自己。他们的行为都是罪孽,手所作的都是强暴。suǒ jié de wǎng,bù néng chéng wèi yī fú,suǒ zuò de,yě bù néng zhē gài zì jǐ。tā mén de xíng wèi dōu shì zuì niè,shǒu suǒ zuò de dōu shì qiáng bào。7 他们的脚奔跑行恶,他们急速流无辜人的血,意念都是罪孽;所经过的路都荒凉毁灭。tā mén de jiǎo bēn pǎo xíng è,tā mén jí sù líu wú gū rén de xuè。yì niàn dōu shì zuì niè。suǒ jīng guò de lù dōu huāng liáng huǐ miè。8 平安的路,他们不知道;所行的事没有公平。他们为自己修弯曲的路,凡行此路的,都不知道平安。píng ān de lù,tā mén bù zhī dào。suǒ xíng de shì,méi yǒu gōng píng。tā mén wèi zì jǐ xīu wān qū de lù。fán xíng cǐ lù de,dōu bù zhī dào píng ān。百姓悔罪
9 因此,公平离我们远,公义追不上我们。我们指望光亮,却是黑暗;指望光明,却行幽暗。yīn cǐ gōng píng lí wǒ mén yuǎn,gōng yì zhuī bù shàng wǒ mén。wǒ mén zhǐ wàng guāng liàng,què shì hēi àn。zhǐ wàng guāng míng,què xíng yōu àn。10 我们摸索墙壁,好像瞎子;我们摸索,如同无目之人。我们晌午绊脚,如在黄昏一样;我们在肥壮人中,像死人一般。wǒ mén mō suǒ qiáng bì,hǎo xiàng xiā zǐ。wǒ mén mō suǒ,rú tóng wú mù zhī rén。wǒ mén shǎng wǔ bàn jiǎo,rú zài huáng hūn yī yàng。wǒ mén zài féi zhuàng rén zhōng,xiàng sǐ rén yī bān。11 我们咆哮如熊,哀鸣如鸽。指望公平,却是没有;指望救恩,却远离我们。wǒ mén páo xiāo rú xióng,āi míng rú gē。zhǐ wàng gōng píng,què shì méi yǒu。zhǐ wàng jìu ēn,què yuǎn lí wǒ mén。12 我们的过犯在你面前增多,罪恶作见证告我们,过犯与我们同在。至于我们的罪孽,我们都知道,wǒ mén de guò fàn zài nǐ miàn qián zēng duō,zuì è zuò jiàn zhèng gào wǒ mén。guò fàn yǔ wǒ mén tóng zài。zhì yú wǒ mén de zuì niè,wǒ mén dōu zhī dào。13 就是悖逆不认识耶和华,转去不跟从我们的上帝,说欺压和叛逆的话,心怀谎言,随即说出。jìu shì bèi nì bù rèn shì yē hé huá,zhuǎn qù bù gēn cóng wǒ mén de shén,shuō qī yā hé pàn nì de huà,xīn huái huǎng yán,suí jí shuō chū。14 并且公平转而退后,公义站在远处;诚实在街上仆倒,正直也不得进入。bìng qiě gōng píng zhuǎn ér tuì hòu,gōng yì zhàn zài yuǎn chù。chéng shí zài jiē shàng pū dǎo,zhèng zhí yě bù dé jìn rù。耶和华准备拯救他的子民
15 诚实少见,离恶的人反成掠物。那时,耶和华看见没有公平,甚不喜悦。chéng shí shǎo jiàn。lí è de rén fǎn chéng luè wù。nà shí,yē hé huá kàn jiàn méi yǒu gōng píng,shèn bù xǐ yuè。16 他见无人拯救,无人代求,甚为诧异,就用自己的膀臂施行拯救,以公义扶持自己。tā jiàn wú rén zhěng jìu,wú rén dài qíu,shèn wèi chà yì。jìu yòng zì jǐ de bǎng bì shī xíng zhěng jìu。yǐ gōng yì fú chí zì jǐ。17 他以公义为铠甲(或作“护心镜”),以拯救为头盔,以报仇为衣服,以热心为外袍。tā yǐ gōng yì wèi kǎi jiǎ,(huò zuò hù xīn jìng)yǐ zhěng jìu wèi tóu kuī,yǐ bào chóu wèi yī fú,yǐ rè xīn wèi wài páo。18 他必按人的行为施报,恼怒他的敌人,报复他的仇敌,向众海岛施行报应。tā bì àn rén de xíng wèi shī bào,nǎo nù tā de dí rén,bào fù tā de chóu dí,xiàng zhòng hǎi dǎo shī xíng bào yìng。19 如此,人从日落之处必敬畏耶和华的名;从日出之地,也必敬畏他的荣耀。因为仇敌好像急流的河水冲来,是耶和华之气所驱逐的。rú cǐ,rén cóng rì luò zhī chù,bì jìng wèi yē hé huá de míng。cóng rì chū zhī dì, yě bì jìng wèi tā de róng yào。yīn wèi chóu dí hǎo xiàng jí líu de hé shuǐ chōng lái,shì yé hé huá zhī qì suǒ qū zhú de。20 必有一位救赎主来到锡安、雅各族中转离过犯的人那里,这是耶和华说的。bì yǒu yī wèi jìu shú zhǔ,lái dào xí ān yǎ gè zú zhōng zhuǎn lí guò fàn de rén nà lǐ。 zhè shì yē hé huá shuō de。21 耶和华说:“至于我与他们所立的约乃是这样:我加给你的灵,传给你的话,必不离你的口,也不离你后裔与你后裔之后裔的口,从今直到永远。这是耶和华说的。”yē hé huá shuō,zhì yú wǒ yǔ tā mén suǒ lì de yuē,nǎi shì zhè yàng。wǒ jiā gěi nǐ de líng,chuǎn gěi nǐ de huà,bì bù lí nǐ de kǒu,yě bù lí nǐ hòu yì yǔ nǐ hòu yì zhī hòu yì de kǒu,cóng jīn zhí dào yǒng yuǎn。zhè shì yē hé huá shuō de。