-
犹大百姓的厄运
1 耶和华对我说:“虽有摩西和撒母耳站在我面前代求,我的心也不顾惜这百姓。你将他们从我眼前赶出,叫他们去吧!yē hé huá duì wǒ shuō,suī yǒu mó xī hé sā mǔ ěr zhàn zài wǒ miàn qián dài qíu,wǒ de xīn yě bú gù xí zhè bǎi xìng。nǐ jiāng tā mén cóng wǒ yǎn qián gǎn chū,jiào tā mén qù ba。2 他们问你说:‘我们往哪里去呢?’你便告诉他们:‘耶和华如此说:定为死亡的,必至死亡;定为刀杀的,必交刀杀;定为饥荒的,必遭饥荒;定为掳掠的,必被掳掠。’”tā mén wèn nǐ shuō,wǒ mén wǎng nà lǐ qù ne。nǐ biàn gào sù tā mén,yē hé huá rú cǐ shuō,dìng wèi sǐ wáng de,bì zhì sǐ wáng。dìng wèi dāo shā de,bì jiāo dāo shā。 dìng wèi jī huāng de,bì zāo jī huāng。dìng wèi lǔ luè de,bì bèi lǔ luè。3 耶和华说:“我命定四样害他们,就是:刀剑杀戮,狗类撕裂,空中的飞鸟和地上的野兽吞吃毁灭。yē hé huá shuō,wǒ mìng dìng sì yàng hài tā mén,jìu shì dāo jiàn shā lù,gǒu lèi sī liè,kōng zhōng de fēi niǎo,hé dì shàng de yě shòu tūn chī huǐ miè。4 又必使他们在天下万国中抛来抛去,都因犹大王希西家的儿子玛拿西在耶路撒冷所行的事。”yòu bì shǐ tā mén zài tiān xià wàn guó zhōng,pāo lái pāo qù。dōu yīn yóu dà wáng xī xī jiā de ér zǐ mǎ ná xī zài yē lù sā lěng suǒ xíng de shì。5 耶路撒冷啊,谁可怜你呢?谁为你悲伤呢?谁转身问你的安呢?yē lù sā lěng ā,shuí kě lián nǐ ne。shuí wèi nǐ bēi shāng ne。shuí zhuǎn shēn wèn nǐ de ān ne。6 耶和华说:“你弃绝了我,转身退后,因此我伸手攻击你,毁坏你。我后悔,甚不耐烦。yē hé huá shuō,nǐ qì jué le wǒ,zhuǎn shēn tuì hòu。yīn cǐ wǒ shēn shǒu gōng jí nǐ, huǐ huài nǐ。wǒ hòu huǐ shèn bú nài fán。7 我在境内各城门口(或作“我在这地边界的关口”),用簸箕簸了我的百姓,使他们丧掉儿女。我毁灭他们,他们仍不转离所行的道。wǒ zài jìng nèi gè chéng mén kǒu,(huò zuò wǒ zài zhè dì biān jiè de guān kǒu)yòng bò jī bǒ le wǒ de bǎi xìng,shǐ tā mén sàng diào ér nǚ。wǒ huǐ miè tā mén,tā mén réng bù zhuǎn lí suǒ xíng de dào。8 他们的寡妇在我面前比海沙更多。我使灭命的午间来,攻击少年人的母亲,使痛苦惊吓忽然临到她身上。tā mén de guǎ fù zài wǒ miàn qián,bǐ hǎi shā gèng duō。wǒ shǐ miè mìng de wǔ jiān lái, gōng jí shào nián rén de mǔ qīn,shǐ tòng kǔ jīng xià hū rán lín dào tā shēn shàng。9 生过七子的妇人力衰气绝,尚在白昼,日头忽落,她抱愧蒙羞。其余的人,我必在他们敌人跟前,交与刀剑。这是耶和华说的。”shēng guò qī zǐ de fù rén,lì shuāi qì jué,shàng zài bái zhòu,rì tóu hū luò。tā bào kuì méng xīu。qí yú de rén,wǒ bì zài tā mén dí rén gēn qián,jiāo yǔ dāo jiàn。zhè shì yē hé huá shuō de。耶利米向耶和华诉苦
10 我的母亲哪,我有祸了!因你生我作为遍地相争相竞的人。我素来没有借贷与人,人也没有借贷与我,人人却都咒骂我。wǒ de mǔ qīn nǎ,wǒ yǒu huò le,yīn nǐ shēng wǒ zuò wèi biàn dì xiāng zhēng xiāng jìng de rén。wǒ sù lái méi yǒu jiè dài yǔ rén,rén yě méi yǒu jiè dài yǔ wǒ,rén rén què dōu zhòu mà wǒ。11 耶和华说:“我必要坚固你,使你得好处。灾祸苦难临到的时候,我必要使仇敌央求你。yē hé huá shuō,wǒ bì yào jiān gù nǐ,shǐ nǐ dé hǎo chù。zāi huò kǔ nàn lín dào de shí hòu,wǒ bì yào shǐ chóu dí yāng qíu nǐ。12 人岂能将铜与铁,就是北方的铁,折断呢?rén qǐ néng jiāng tóng yǔ tiě,jìu shì běi fāng de tiě,zhé duàn ne。13 “我必因你在四境之内所犯的一切罪,把你的货物财宝当掠物,白白地交给仇敌。wǒ bì yīn nǐ zài sì jìng zhī nèi suǒ fàn de yī qiè zuì,bǎ nǐ de huò wù cái bǎo dàng luè wù,bái bái de jiāo gěi chóu dí。14 我也必使仇敌带这掠物到你所不认识的地去,因我怒中起的火要将你们焚烧。”wǒ yě bì shǐ chóu dí dài zhè luè wù dào nǐ suǒ bù rèn shì de dì qù。yīn wǒ nù zhōng qǐ de huǒ yào jiāng nǐ mén fén shāo。15 耶和华啊,你是知道的,求你记念我,眷顾我,向逼迫我的人为我报仇,不要向他们忍怒取我的命,要知道我为你的缘故受了凌辱。yē hé huá ā,nǐ shì zhī dào de。qíu nǐ jì niàn wǒ,juàn gù wǒ,xiàng bī pò wǒ de rén wèi wǒ bào chóu。bú yào xiàng tā mén rěn nù qǔ wǒ de mìng。yào zhī dào wǒ wèi nǐ de yuán gù,shòu le líng rù。16 耶和华万军之上帝啊,我得着你的言语,就当食物吃了,你的言语是我心中的欢喜快乐,因我是称为你名下的人。yē hé huá wàn jūn zhī shén ā,wǒ dé zháo nǐ de yán yǔ,jìu dàng shí wù chī le。 nǐ de yán yǔ,shì wǒ xīn zhōng de huān xǐ kuài lè。yīn wǒ shì chēng wèi nǐ míng xià de rén。17 我没有坐在宴乐人的会中,也没有欢乐,我因你的感动(“感动”原文作“手”)独自静坐,因你使我满心愤恨。wǒ méi yǒu zuò zài yàn lè rén de huì zhōng,yě méi yǒu huān lè。wǒ yīn nǐ de gǎn dòng,(gǎn dòng yuán wén zuò shǒu)dú zì jìng zuò。yīn nǐ shǐ wǒ mǎn xīn fèn hèn。18 我的痛苦为何长久不止呢?我的伤痕为何无法医治,不能痊愈呢?难道你待我有诡诈,像流干的河道吗?wǒ de tòng kǔ,wèi hé cháng jǐu bù zhǐ ne。wǒ de shāng hén,wèi hé wú fǎ yī zhì, bù néng quán yù ne。nán dào nǐ dài wǒ yǒu guǐ zhà,xiàng líu gān de hé dào me。19 耶和华如此说:“你若归回,我就将你再带来,使你站在我面前;你若将宝贵的和下贱的分别出来,你就可以当作我的口,他们必归向你,你却不可归向他们。yē hé huá rú cǐ shuō,nǐ ruò guī huí,wǒ jìu jiāng nǐ zài dài lái,shǐ nǐ zhàn zài wǒ miàn qián。nǐ ruò jiāng bǎo guì de,hé xià jiàn de fēn bié chū lái,nǐ jìu kě yǐ dàng zuò wǒ de kǒu,tā mén bì guī xiàng nǐ,nǐ què bù kě guī xiàng tā mén。20 我必使你向这百姓成为坚固的铜墙,他们必攻击你,却不能胜你,因我与你同在,要拯救你、搭救你。这是耶和华说的。wǒ bì shǐ nǐ xiàng zhè bǎi xìng chéng wèi jiān gù de tóng qiáng。tā mén bì gōng jí nǐ,què bù néng shèng nǐ。yīn wǒ yǔ nǐ tóng zài,yào zhěng jìu nǐ,dā jìu nǐ。zhè shì yē hé huá shuō de。21 我必搭救你脱离恶人的手,救赎你脱离强暴人的手。”wǒ bì dā jìu nǐ tuō lí è rén de shǒu,jìu shú nǐ tuō lí qiáng bào rén de shǒu。