-
迷失的羊(太18:12-14)
1 众税吏和罪人都挨近耶稣,要听他讲道。zhòng shuì lì hé zuì rén,dōu āi jìn yē sū yào tīng tā jiǎng dào。2 法利赛人和文士私下议论说:“这个人接待罪人,又同他们吃饭。”fǎ lì sài rén hé wén shì,sī xià yì lùn shuō,zhè gè rén jiē dài zuì rén,yòu tóng tā mén chī fàn。3 耶稣就用比喻说:yē sū jìu yòng bǐ yù,shuō,4 “你们中间,谁有一百只羊失去一只,不把这九十九只撇在旷野,去找那失去的羊,直到找着呢?nǐ mén zhōng jiān shuí yǒu yī bǎi zhī yáng,shī qù yī zhī,bù bǎ zhè jǐu shí jǐu zhī piě zài kuàng yě,qù zhǎo nà shī qù de yáng zhí dào zhǎo zháo ne。5 找着了,就欢欢喜喜地扛在肩上,回到家里,zhǎo zháo le,jìu huān huān xǐ xǐ de káng zài jiān shàng,huí dào jiā lǐ。6 就请朋友邻舍来,对他们说:‘我失去的羊已经找着了,你们和我一同欢喜吧!’jìu qǐng péng yǒu lín shè lái,duì tā mén shuō,wǒ shī qù de yáng yǐ jīng zhǎo zháo le,nǐ mén hé wǒ yī tóng huān xǐ ba。7 我告诉你们:一个罪人悔改,在天上也要这样为他欢喜,较比为九十九个不用悔改的义人欢喜更大。”wǒ gào sù nǐ mén,yī gè zuì rén huǐ gǎi,zài tiān shàng yě yào zhè yàng wèi tā huān xǐ, jiào bǐ wèi jǐu shí jǐu gè bú yòng huǐ gǎi de yì rén,huān xǐ gèng dà。失钱的比喻
8 “或是一个妇人有十块钱,若失落一块,岂不点上灯,打扫屋子,细细地找,直到找着吗?huò shì yī gè fù rén,yǒu shí kuài qián,ruò shī luò yī kuài,qǐ bù diǎn shàng dēng,dǎ sǎo wū zǐ,xì xì de zhǎo,zhí dào zhǎo zháo me。9 找着了,就请朋友邻舍来,对他们说:‘我失落的那块钱已经找着了,你们和我一同欢喜吧!’zhǎo zháo le,jìu qǐng péng yǒu lín shè lái,duì tā mén shuō,wǒ shī luò de nà kuài qián yǐ jīng zhǎo zháo le,nǐ mén hé wǒ yī tóng huān xǐ ba。10 我告诉你们:一个罪人悔改,在上帝的使者面前也是这样为他欢喜。”wǒ gào sù nǐ mén,yī gè zuì rén huǐ gǎi,zài shén de shǐ zhě miàn qián,yě shì zhè yàng wèi tā huān xǐ。浪子的比喻
11 耶稣又说:“一个人有两个儿子。yē sū yòu shuō,yī gè rén yǒu liǎng gè ér zǐ。12 小儿子对父亲说:‘父亲,请你把我应得的家业分给我。’他父亲就把产业分给他们。xiǎo ér zǐ duì fù qīn shuō,fù qīn,qǐng nǐ bǎ wǒ yìng dé de jiā yè fēn gěi wǒ。tā fù qīn jìu bǎ chǎn yè fēn gěi tā mén。13 过了不多几日,小儿子就把他一切所有的都收拾起来,往远方去了。在那里任意放荡,浪费资财。guò le bù duō jǐ rì,xiǎo ér zǐ jìu bǎ tā yī qiè suǒ yǒu de,dōu shōu shí qǐ lái, wǎng yuǎn fāng qù le。zài nà lǐ rèn yì fàng dàng,làng fèi zī cái。14 既耗尽了一切所有的,又遇着那地方大遭饥荒,就穷苦起来。jì hào jìn le yī qiè suǒ yǒu de,yòu yù zhe nà dì fāng dà zāo jī huāng,jìu qióng kǔ qǐ lái。15 于是去投靠那地方的一个人,那人打发他到田里去放猪。yú shì qù tóu kào nà dì fāng de yī gè rén。nà rén dǎ fā tā dào tián lǐ qù fàng zhū。16 他恨不得拿猪所吃的豆荚充饥,也没有人给他。tā hèn bù dé ná zhū suǒ chī de dòu jiá chōng jī。yě méi yǒu rén gěi tā。17 他醒悟过来,就说:‘我父亲有多少的雇工,口粮有余,我倒在这里饿死吗?tā xǐng wù guò lái,jìu shuō,wǒ fù qīn yǒu duō shǎo de gù gōng,kǒu liáng yǒu yú,wǒ dǎo zài zhè lǐ è sǐ me。18 我要起来,到我父亲那里去,向他说:父亲,我得罪了天,又得罪了你,wǒ yào qǐ lái,dào wǒ fù qīn nà lǐ qù,xiàng tā shuō,fù qīn,wǒ dé zuì le tiān,yòu dé zuì le nǐ。19 从今以后,我不配称为你的儿子,把我当作一个雇工吧!’cóng jīn yǐ hòu,wǒ bù pèi chēng wèi nǐ de ér zǐ,bǎ wǒ dàng zuò yī gè gù gōng ba。20 于是起来,往他父亲那里去。相离还远,他父亲看见,就动了慈心,跑去抱着他的颈项,连连与他亲嘴。yú shì qǐ lái wǎng tā fù qīn nà lǐ qù。xiāng lí hái yuǎn,tā fù qīn kàn jiàn,jìu dòng le cí xīn,pǎo qù bào zhe tā de jǐng xiàng,lián lián yǔ tā qīn zuǐ。21 儿子说:‘父亲,我得罪了天,又得罪了你,从今以后,我不配称为你的儿子。’ér zǐ shuō,fù qīn,wǒ dé zuì le tiān,yòu dé zuì le nǐ。cóng jīn yǐ hòu,wǒ bù pèi chēng wèi nǐ de ér zǐ。22 父亲却吩咐仆人说:‘把那上好的袍子快拿出来给他穿,把戒指戴在他指头上,把鞋穿在他脚上,fù qīn què fēn fù pú rén shuō,bǎ nà shàng hǎo de páo zǐ kuài ná chū lái gěi tā chuān。bǎ jiè zhǐ dài zài tā zhǐ tóu shàng。bǎ xié chuān zài tā jiǎo shàng。23 把那肥牛犊牵来宰了,我们可以吃喝快乐。bǎ nà féi níu dú qiān lái zǎi le,wǒ mén kě yǐ chī hē kuài lè。24 因为我这个儿子是死而复活,失而又得的。’他们就快乐起来。yīn wèi wǒ zhè gè ér zǐ,shì sǐ ér fù huó,shī ér yòu dé de。tā mén jìu kuài lè qǐ lái。25 那时,大儿子正在田里。他回来离家不远,听见作乐跳舞的声音,nà shí,dà ér zǐ zhèng zài tián lǐ。tā huí lái lí jiā bù yuǎn,tīng jiàn zuò lè tiào wǔ de shēng yīn。26 便叫过一个仆人来,问是什么事。biàn jiào guò yī gè pú rén lái,wèn shì shén me shì。27 仆人说:‘你兄弟来了,你父亲因为得他无灾无病地回来,把肥牛犊宰了。’pú rén shuō,nǐ xiōng dì lái le。nǐ fù qīn,yīn wèi dé tā wú zāi wú bìng de huí lái,bǎ féi níu dú zǎi le。28 大儿子却生气,不肯进去,他父亲就出来劝他。dà ér zǐ què shēng qì,bù kěn jìn qù。tā fù qīn jìu chū lái quàn tā。29 他对父亲说:‘我服侍你这多年,从来没有违背过你的命,你并没有给我一只山羊羔,叫我和朋友一同快乐。tā duì fù qīn shuō,wǒ fú shì nǐ zhè duō nián,cóng lái méi yǒu wéi bēi guò nǐ de mìng。 nǐ bìng méi yǒu gěi wǒ yī zhī shān yáng gāo,jiào wǒ hé péng yǒu,yī tóng kuài lè。30 但你这个儿子和娼妓吞尽了你的产业,他一来了,你倒为他宰了肥牛犊。’dàn nǐ zhè gè ér zǐ,hé chāng jì tūn jìn le nǐ de chǎn yè,tā yī lái le,nǐ dǎo wèi tā zǎi le féi níu dú。31 父亲对他说:‘儿啊,你常和我同在,我一切所有的都是你的;fù qīn duì tā shuō,ér ā,nǐ cháng hé wǒ tóng zài,wǒ yī qiè suǒ yǒu de,dōu shì nǐ de。32 只是你这个兄弟是死而复活、失而又得的,所以我们理当欢喜快乐。’”zhī shì nǐ zhè gè xiōng dì,shì sǐ ér fù huó,shī ér yòu dé de,suǒ yǐ wǒ mén lǐ dāng huān xǐ kuài lè。