• 住在耶路撒冷的人

    1 百姓的首领住在耶路撒冷;其余的百姓掣签,每十人中使一人来住在圣城耶路撒冷,那九人住在别的城邑。
    bǎi xìng de shǒu lǐng zhù zài yē lù sā lěng。qí yú de bǎi xìng chè qiān,měi shí rén zhōng shǐ yī rén lái zhù zài shèng chéng yē lù sā lěng,nà jǐu rén zhù zài bié de chéng yì。
    2 凡甘心乐意住在耶路撒冷的,百姓都为他们祝福。
    fán gān xīn lè yì zhù zài yē lù sā lěng de,bǎi xìng dōu wèi tā mén zhù fú。
    3 以色列人、祭司、利未人、尼提宁和所罗门仆人的后裔,都住在犹大城邑,各在自己的地业中。本省的首领住在耶路撒冷的记在下面:
    yǐ sè liè rén,jì sī,lì wèi rén,ní tí níng,hé suǒ luó mén pú rén de hòu yì,dōu zhù zài yóu dà chéng yì,gè zài zì jǐ de dì yè zhōng,běn shěng de shǒu lǐng,zhù zài yē lù sā lěng de,jì zài xià miàn。
    4 其中有些犹大人和便雅悯人。犹大人中有法勒斯的子孙、乌西雅的儿子亚他雅。乌西雅是撒迦利雅的儿子;撒迦利雅是亚玛利雅的儿子;亚玛利雅是示法提雅的儿子;示法提雅是玛勒列的儿子。
    qí zhōng yǒu xiē yóu dà rén,hé biàn yǎ mǐn rén。yóu dà rén zhōng yǒu fǎ lēi sī de zǐ sūn wū xī yǎ de ér zǐ yǎ tā yǎ,wū xī yǎ shì sā jiā lì yǎ de ér zǐ,sā jiā lì yǎ shì yǎ mǎ lì yǎ de ér zǐ,yǎ mǎ lì yǎ shì shì fǎ tí yǎ de ér zǐ,shì fǎ tí yǎ shì mǎ lēi liè de ér zǐ。
    5 又有巴录的儿子玛西雅。巴录是谷何西的儿子;谷何西是哈赛雅的儿子;哈赛雅是亚大雅的儿子;亚大雅是约雅立的儿子;约雅立是撒迦利雅的儿子;撒迦利雅是示罗尼的儿子。
    yòu yǒu bā lù de ér zǐ mǎ xī yǎ,bā lù shì gǔ hé xī de ér zǐ,gǔ hé xī shì hā sài yǎ de ér zǐ,hā sài yǎ shì yǎ dà yǎ de ér zǐ,yǎ dà yǎ shì yuē yǎ lì de ér zǐ,yuē yǎ lì shì sā jiā lì yǎ de ér zǐ,sā jiā lì yǎ shì shì luó ní de ér zǐ。
    6 住在耶路撒冷法勒斯的子孙共四百六十八名,都是勇士。
    zhù zài yē lù sā lěng,fǎ lēi sī de zǐ sūn,gòng sì bǎi lìu shí bā míng,dōu shì yǒng shì。
    7 便雅悯人中有米书兰的儿子撒路。米书兰是约叶的儿子;约叶是毗大雅的儿子;毗大雅是哥赖雅的儿子;哥赖雅是玛西雅的儿子;玛西雅是以铁的儿子;以铁是耶筛亚的儿子。
    biàn yǎ mǐn rén zhōng,yǒu mǐ shū lán de ér zǐ sā lù,mǐ shū lán shì yuē yè de ér zǐ,yuē yè shì pí dà yǎ de ér zǐ,pí dà yǎ shì gē lài yǎ de ér zǐ,gē lài yǎ shì mǎ xī yǎ de ér zǐ,mǎ xī yǎ shì yǐ tiě de ér zǐ,yǐ tiě shì yé shāi yǎ de ér zǐ。
    8 其次有迦拜、撒来的子孙共九百二十八名。
    qí cì yǒu jiā bài,sā lái de zǐ sūn,gòng jǐu bǎi èr shí bā míng。
    9 细基利的儿子约珥是他们的长官,哈西努亚的儿子犹大是耶路撒冷的副官。
    xì jī lì de ér zǐ yuē ěr shì tā mén de cháng guān。hā xī nǔ yǎ de ér zǐ yóu dà shì yē lù sā lěng de fù guān。
    10 祭司中有雅斤,又有约雅立的儿子耶大雅,
    jì sī zhōng,yǒu yǎ jīn,yòu yǒu yuē yǎ lì de ér zǐ yé dà yǎ。
    11 还有管理上帝殿的西莱雅。西莱雅是希勒家的儿子;希勒家是米书兰的儿子;米书兰是撒督的儿子;撒督是米拉约的儿子;米拉约是亚希突的儿子。
    hái yǒu guǎn lǐ shén diàn de xī lái yǎ,xī lái yǎ shì xī lēi jiā de ér zǐ,xī lēi jiā shì mǐ shū lán de ér zǐ,mǐ shū lán shì sā dū de ér zǐ,sā dū shì mǐ lā yuē de ér zǐ,mǐ lā yuē shì yǎ xī tú de ér zǐ。
    12 还有他们的弟兄在殿里供职的,共八百二十二名。又有耶罗罕的儿子亚大雅。耶罗罕是毗拉利的儿子;毗拉利是暗洗的儿子;暗洗是撒迦利亚的儿子;撒迦利亚是巴施户珥的儿子;巴施户珥是玛基雅的儿子。
    hái yǒu tā mén de dì xiōng zài diàn lǐ gōng zhí de,gòng bā bǎi èr shí èr míng。yòu yǒu yé luó hǎn de ér zǐ yǎ dà yǎ,yé luó hǎn shì pí lā lì de ér zǐ,pí lā lì shì àn xǐ de ér zǐ,àn xǐ shì sā jiā lì yǎ de ér zǐ,sā jiā lì yǎ shì bā shī hù ěr de ér zǐ,bā shī hù ěr shì mǎ jī yǎ de ér zǐ。
    13 还有他的弟兄作族长的,二百四十二名。又有亚萨列的儿子亚玛帅。亚萨列是亚哈赛的儿子;亚哈赛是米实利末的儿子;米实利末是音麦的儿子。
    hái yǒu tā de dì xiōng zuò zú zhǎng de,èr bǎi sì shí èr míng。yòu yǒu yǎ sà liè de ér zǐ yǎ mǎ shuài,yǎ sà liè shì yǎ hā sài de ér zǐ,yǎ hā sài shì mǐ shí lì mò de ér zǐ,mǐ shí lì mò shì yīn mài de ér zǐ。
    14 还有他们弟兄大能的勇士共一百二十八名。哈基多琳的儿子撒巴第业是他们的长官。
    hái yǒu tā mén dì xiōng dà néng de yǒng shì,gòng yī bǎi èr shí bā míng。hā jī duō lín de ér zǐ sā bā dì yè shì tā mén de cháng guān。
    15 利未人中,有哈述的儿子示玛雅。哈述是押利甘的儿子;押利甘是哈沙比雅的儿子;哈沙比雅是布尼的儿子。
    lì wèi rén zhōng,yǒu hā shù de ér zǐ shì mǎ yǎ,hā shù shì yā lì gān de ér zǐ, yā lì gān shì hā shā bǐ yǎ de ér zǐ,hā shā bǐ yǎ shì bù ní de ér zǐ。
    16 又有利未人的族长沙比太和约撒拔,管理上帝殿的外事。
    yòu yǒu lì wèi rén de zú zhǎng shā bǐ tài hé yuē sā bá,guǎn lǐ shén diàn de wài shì。
    17 祈祷的时候,为称谢领首的是米迦的儿子玛他尼。米迦是撒底的儿子;撒底是亚萨的儿子;又有玛他尼弟兄中的八布迦为副。还有沙母亚的儿子押大。沙母亚是加拉的儿子;加拉是耶杜顿的儿子。
    qí dǎo de shí hòu,wèi chēng xiè lǐng shǒu de shì mǐ jiā de ér zǐ mǎ tā ní,mǐ jiā shì sā dǐ de ér zǐ,sā dǐ shì yǎ sà de ér zǐ,yòu yǒu mǎ tā ní dì xiōng zhōng de bā bù jiā wèi fù。hái yǒu shā mǔ yǎ de ér zǐ yā dà,shā mǔ yǎ shì jiā lā de ér zǐ,jiā lā shì yé dù dùn de ér zǐ。
    18 在圣城的利未人共二百八十四名。
    zài shèng chéng de lì wèi rén gòng èr bǎi bā shí sì míng。
    19 守门的是亚谷和达们,并守门的弟兄,共一百七十二名。
    shǒu mén de shì yǎ gǔ,hé dá mén,bìng shǒu mén de dì xiōng,gòng yī bǎi qī shí èr míng。
    20 其余的以色列人、祭司、利未人,都住在犹大的一切城邑,各在自己的地业中。
    qí yú de yǐ sè liè rén,jì sī,lì wèi rén,dōu zhù zài yóu dà de yī qiè chéng yì,gè zài zì jǐ de dì yè zhōng。
    21 尼提宁却住在俄斐勒,西哈和基斯帕管理他们。
    ní tí níng què zhù zài é fěi lēi。xī hā hé jī sī pà guǎn lǐ tā mén。
    22 在耶路撒冷,利未人的长官,管理上帝殿事务的,是歌唱者亚萨的子孙、巴尼的儿子乌西。巴尼是哈沙比雅的儿子;哈沙比雅是玛他尼的儿子;玛他尼是米迦的儿子。
    zài yē lù sā lěng,lì wèi rén de cháng guān,guǎn lǐ shén diàn shì wù,de shì gē chàng zhě yǎ sà de zǐ sūn bā ní de ér zǐ wū xī,bā ní shì hā shā bǐ yǎ de ér zǐ, hā shā bǐ yǎ shì mǎ tā ní de ér zǐ,mǎ tā ní shì mǐ jiā de ér zǐ。
    23 王为歌唱的出命令,每日供给他们必有一定之粮。
    wáng wèi gē chàng de chū mìng lìng,měi rì gōng gěi tā mén bì yǒu yī dìng zhī liáng。
    24 犹大儿子谢拉的子孙、米示萨别的儿子毗他希雅,辅助王办理犹大民的事。
    yóu dà ér zǐ xiè lā de zǐ sūn,mǐ shì sà bié de ér zǐ pí tā xī yǎ,fǔ zhù wáng bàn lǐ yóu dà mín de shì。

    居住其他城镇的人

    25 至于村庄和属村庄的田地,有犹大人住在基列亚巴和属基列亚巴的乡村;底本和属底本的乡村;叶甲薛和属叶甲薛的村庄;
    zhì yú zhuāng cūn,hé shǔ zhuāng cūn de tián dì,yǒu yóu dà rén zhù zài jī liè yǎ bā,hé shǔ jī liè yǎ bā de xiāng cūn,dǐ běn,hé shǔ dǐ běn de xiāng cūn,yè jiǎ xuē hé shǔ yè jiǎ xuē de zhuāng cūn,
    26 耶书亚、摩拉大、伯帕列、
    yé shū yǎ,mó lā dà,bó pà liè,
    27 哈萨书亚,别是巴和属别是巴的乡村;
    hā sà shū yǎ,bié shì bā hé shǔ bié shì bā de xiāng cūn,
    28 洗革拉、米哥拿和属米哥拿的乡村;
    xǐ gé lā,mǐ gē ná,hé shǔ mǐ gē ná de xiāng cūn,
    29 音临门、琐拉、耶末、
    yīn lín mén,suǒ lā,yé mò,
    30 撒挪亚、亚杜兰和属这两处的村庄;拉吉和属拉吉的田地;亚西加和属亚西加的乡村。他们所住的地方,是从别是巴直到欣嫩谷。
    sā nuó yǎ,yǎ dù lán,hé shǔ zhè liǎng chù de zhuāng cūn,lā jí,hé shǔ lā jí de tián dì,yǎ xī jiā hé shǔ yǎ xī jiā de xiāng cūn。tā mén suǒ zhù de dì fāng shì cóng bié shì bā zhí dào xīn nèn gǔ。
    31 便雅悯人从迦巴起,住在密抹、亚雅、伯特利和属伯特利的乡村。
    biàn yǎ mǐn rén,cóng jiā bā qǐ,zhù zài mì mǒ,yǎ yǎ,bó tè lì,hé shǔ bó tè lì de xiāng cūn。
    32 亚拿突、挪伯、亚难雅、
    yǎ ná tú,nuó bó,yǎ nán yǎ,
    33 夏琐、拉玛、基他音、
    xià suǒ,lā mǎ,jī tā yīn,
    34 哈叠、洗编、尼八拉、
    hā dié,xǐ biān,ní bā lā,
    35 罗德、阿挪、匠人之谷。
    luó dé,ā nuó,jiàng rén zhī gǔ。
    36 利未人中有几班曾住在犹大地归于便雅悯的。
    lì wèi rén zhōng,yǒu jǐ bān céng zhù zài yóu dà dì guī yú biàn yǎ mǐn de。


《圣经》是上帝默示的,是完整无误的,请从《圣经》的总原则解经。上帝是圣洁、公义、良善、信实的,上帝是永远不会错的,上帝要成就的事情就一定会成就。天国里也不娶也不嫁!上帝的旨意是要我们成为圣洁,远避淫行;要常常喜乐,不住地祷告,凡事谢恩。感谢至高之处的上帝!
Email:StephenCao@jingbaiyesujidu.com