• 因信称义的福

    1 我们既因信称义,就藉着我们的主耶稣基督得与上帝相和。
    wǒ mén jì yīn xìn chēng yì,jìu jiè zhe wǒ mén de zhǔ yē sū jī dū,dé yǔ shén xiāng hé。
    2 我们又藉着他,因信得进入现在所站的这恩典中,并且欢欢喜喜盼望上帝的荣耀。
    wǒ mén yòu jiè zhe tā,yīn xìn dé jìn rù xiàn zài suǒ zhàn de zhè ēn diǎn zhōng,bìng qiě huān huān xǐ xǐ pàn wàng shén de róng yào。
    3 不但如此,就是在患难中也是欢欢喜喜的。因为知道患难生忍耐,
    bú dàn rú cǐ,jìu shì zài huàn nàn zhōng,yě shì huān huān xǐ xǐ de。yīn wèi zhī dào huàn nàn shēng rěn nài。
    4 忍耐生老练,老练生盼望,
    rěn nài shēng lǎo liàn。lǎo liàn shēng pàn wàng。
    5 盼望不至于羞耻;因为所赐给我们的圣灵将上帝的爱浇灌在我们心里。
    pàn wàng bú zhì yú xīu chǐ。yīn wèi suǒ cì gěi wǒ mén de shèng líng,jiāng shén de ài jiāo guàn zài wǒ mén xīn lǐ。
    6 因我们还软弱的时候,基督就按所定的日期为罪人死。
    yīn wǒ mén hái ruǎn ruò de shí hòu,jī dū jìu àn suǒ dìng de rì qí wèi zuì rén sǐ。
    7 为义人死,是少有的;为仁人死,或者有敢作的。
    wèi yì rén sǐ,shì shǎo yǒu de,wèi rén rén sǐ,huò zhě yǒu gǎn zuò de。
    8 惟有基督在我们还作罪人的时候为我们死,上帝的爱就在此向我们显明了。
    wéi yǒu jī dū zài wǒ mén hái zuò zuì rén de shí hòu wèi wǒ mén sǐ, shén de ài jìu zài cǐ xiàng wǒ mén xiǎn míng le。
    9 现在我们既靠着他的血称义,就更要藉着他免去上帝的忿怒。
    xiàn zài wǒ mén jì kào zhe tā de xuè chēng yì,jìu gèng yào jiè zhe tā miǎn qù shén de fèn nù。
    10 因为我们作仇敌的时候,且藉着上帝儿子的死,得与上帝和好;既已和好,就更要因他的生得救了。
    yīn wèi wǒ mén zuò chóu dí de shí hòu,qiě jiè zhe shén ér zǐ de sǐ,dé yǔ shén hé hǎo,jì yǐ hé hǎo,jìu gèng yào yīn tā de shēng dé jìu le。
    11 不但如此,我们既藉着我主耶稣基督得与上帝和好,也就藉着他以上帝为乐。
    bú dàn rú cǐ,wǒ mén jì jiè zhe wǒ zhǔ yē sū jī dū,dé yǔ shén hé hǎo,yě jìu jiè zhe tā,yǐ shén wèi lè。

    亚当和基督

    12 这就如罪是从一人入了世界,死又是从罪来的;于是死就临到众人,因为众人都犯了罪。
    zhè jìu rú zuì shì cóng yī rén rù le shì jiè,sǐ yòu shì cóng zuì lái de,yú shì sǐ jìu lín dào zhòng rén,yīn wèi zhòng rén dōu fàn le zuì。
    13 没有律法之先,罪已经在世上;但没有律法,罪也不算罪。
    méi yǒu lù fǎ zhī xiān,zuì yǐ jīng zài shì shàng。dàn méi yǒu lù fǎ,zuì yě bù suàn zuì。
    14 然而从亚当到摩西,死就作了王,连那些不与亚当犯一样罪过的,也在他的权下。亚当乃是那以后要来之人的预像。
    rán ér cóng yǎ dāng dào mó xī sǐ jìu zuò le wáng,lián nà xiē bù yǔ yǎ dāng fàn yī yàng zuì guò de,yě zài tā de quán xià。yǎ dāng nǎi shì nà yǐ hòu yào lái zhī rén de yù xiàng。
    15 只是过犯不如恩赐。若因一人的过犯,众人都死了,何况上帝的恩典,与那因耶稣基督一人恩典中的赏赐,岂不更加倍地临到众人吗?
    zhī shì guò fàn bù rú ēn cì。ruò yīn yī rén de guò fàn,zhòng rén dōu sǐ le,hé kuàng shén de ēn diǎn,yǔ nà yīn yē sū jī dū yī rén ēn diǎn zhōng de shǎng cì,qǐ bù gèng jiā bèi de lín dào zhòng rén me。
    16 因一人犯罪就定罪,也不如恩赐;原来审判是由一人而定罪,恩赐乃是由许多过犯而称义。
    yīn yī rén fàn zuì jìu dìng zuì,yě bù rú ēn cì。yuán lái fān pàn shì yóu yī rén ér dìng zuì,ēn cì nǎi shì yóu xǔ duō guò fàn ér chēng yì。
    17 若因一人的过犯,死就因这一人作了王;何况那些受洪恩又蒙所赐之义的,岂不更要因耶稣基督一人在生命中作王吗?
    ruò yīn yī rén de guò fàn,sǐ jìu yīn zhè yī rén zuò le wáng,hé kuàng nà xiē shòu hóng ēn yòu méng suǒ cì zhī yì de,qǐ bù gèng yào yīn yē sū jī dū yī rén zài shēng mìng zhōng zuò wáng me。
    18 如此说来,因一次的过犯,众人都被定罪;照样,因一次的义行,众人也就被称义得生命了。
    rú cǐ shuō lái,yīn yī cì de guò fàn,zuì rén dōu bèi dìng zuì,zhào yàng,yīn yī cì de yì xíng,zhòng rén yě jìu bèi chēng yì dé shēng mìng le。
    19 因一人的悖逆,众人成为罪人;照样,因一人的顺从,众人也成为义了。
    yīn yī rén de bèi nì,zhòng rén chéng wèi zuì rén,zhào yàng,yīn yī rén de shùn cóng,zhòng rén yě chéng wèi yì le。
    20 律法本是外添的,叫过犯显多;只是罪在哪里显多,恩典就更显多了。
    lù fǎ běn shì wài tiān de,jiào guò fàn xiǎn duō。zhī shì zuì zài nà lǐ xiǎn duō,ēn diǎn jìu gèng xiǎn duō le。
    21 就如罪作王叫人死;照样,恩典也藉着义作王,叫人因我们的主耶稣基督得永生。
    jìu rú zuì zuò wáng jiào rén sǐ,zhào yàng,ēn diǎn yě jiè zhe yì zuò wáng,jiào rén yīn wǒ mén de zhǔ yē sū jī dū dé yǒng shēng。


《圣经》是上帝默示的,是完整无误的,请从《圣经》的总原则解经。上帝是圣洁、公义、良善、信实的,上帝是永远不会错的,上帝要成就的事情就一定会成就。天国里也不娶也不嫁!上帝的旨意是要我们成为圣洁,远避淫行;要常常喜乐,不住地祷告,凡事谢恩。感谢至高之处的上帝!
Email:StephenCao@jingbaiyesujidu.com