[和合本]弟兄相爱颂
1[和合本](大卫上行之诗。)看哪,弟兄和睦同居,是何等地善,何等地美!
[拼音](dà wèi shàng xíng zhī shī。)kàn nǎ,dì xiōng hé mù tóng jū,shì hé děng de shàn, hé děng de měi。
[WEB]A Song of Ascents. By David.See how good and how pleasant it is for brothers to live together in unity!
[ASV]A Song of Ascents; of David. Behold, how good and how pleasant it is For brethren to dwell together in unity!
2[和合本]这好比那贵重的油浇在亚伦的头上,流到胡须,又流到他的衣襟。
[拼音]zhè hǎo bǐ nà guì zhòng de yóu,jiāo zài yǎ lún de tóu shàng,líu dào hú xū。yòu líu dào tā de yī jīn。
[WEB]It is like the precious oil on the head, that ran down on the beard, even Aaron’s beard; that came down on the edge of his robes;
[ASV]It is like the precious oil upon the head, That ran down upon the beard, Even Aaron’s beard; That came down upon the skirt of his garments;
3[和合本]又好比黑门的甘露降在锡安山,因为在那里有耶和华所命定的福,就是永远的生命。
[拼音]yòu hǎo bǐ hēi mén de gān lù,jiàng zài xí ān shān。yīn wèi zài nà lǐ yǒu yē hé huá suǒ mìng dìng de fú,jìu shì yǒng yuǎn de shēng mìng。
[WEB]like the dew of Hermon, that comes down on the hills of Zion: for there Yahweh gives the blessing, even life forever more.
[ASV]Like the dew of Hermon, That cometh down upon the mountains of Zion: For there Jehovah commanded the blessing, Even life for evermore.