-
耶稣复活(太28:1-8;可16:1-8;路24:1-12)
1 七日的第一日清早,天还黑的时候,抹大拉的马利亚来到坟墓那里,看见石头从坟墓挪开了,qī rì de dì yī rì qīng zǎo,tiān hái hēi de shí hòu,mǒ dà lā de mǎ lì yǎ lái dào fén mù nà lǐ,kàn jiàn shí tóu cóng fén mù nuó kāi le。2 就跑来见西门彼得和耶稣所爱的那个门徒,对他们说:“有人把主从坟墓里挪了去,我们不知道放在哪里。”jìu pǎo lái jiàn xī mén bǐ dé,hé yē sū suǒ ài de nà gè mén tú,duì tā mén shuō, yǒu rén bǎ zhǔ cóng fén mù lǐ nuó le qù,wǒ mén bù zhī dào fàng zài nà lǐ。3 彼得和那门徒就出来,往坟墓那里去。bǐ dé hé nà mén tú jìu chū lái,wǎng fén mù nà lǐ qù。4 两个人同跑,那门徒比彼得跑得更快,先到了坟墓,liǎng gè rén tóng pǎo,nà mén tú bǐ bǐ dé pǎo dé gèng kuài,xiān dào le fén mù。5 低头往里看,就见细麻布还放在那里,只是没有进去。dī tóu wǎng lǐ kàn,jìu jiàn xì má bù hái fàng zài nà lǐ。zhī shì méi yǒu jìn qù。6 西门彼得随后也到了,进坟墓里去,就看见细麻布还放在那里;xī mén bǐ dé suí hòu yě dào le,jìn fén mù lǐ qù,jìu kàn jiàn xì má bù hái fàng zài nà lǐ。7 又看见耶稣的裹头巾没有和细麻布放在一处,是另在一处卷着。yòu kàn jiàn yē sū de guǒ tóu jīn,méi yǒu hé xì má bù fàng zài yī chù,shì lìng zài yī chù juǎn zhe。8 先到坟墓的那门徒也进去,看见就信了。xiān dào fén mù de nà mén tú yě jìn qù,kàn jiàn jìu xìn le。9 因为他们还不明白圣经的意思,就是耶稣必要从死里复活。yīn wèi tā mén hái bù míng bái shèng jīng de yì sī,jìu shì yē sū bì yào cóng sǐ lǐ fù huó。10 于是两个门徒回自己的住处去了。yú shì liǎng gè mén tú huí zì jǐ de zhù chù qù le。向抹大拉的马利亚显现(太28:9-10;可16:9-11)
11 马利亚却站在坟墓外面哭。哭的时候,低头往坟墓里看,mǎ lì yǎ què zhàn zài fén mù wài miàn kū。kū de shí hòu,dī tóu wǎng fén mù lǐ kàn,12 就见两个天使,穿着白衣,在安放耶稣身体的地方坐着,一个在头,一个在脚。jìu jiàn liǎng gè tiān shǐ,chuān zhe bái yī,zài ān fàng yē sū shēn tǐ de dì fāng zuò zhe, yī gè zài tóu,yī gè zài jiǎo。13 天使对她说:“妇人,你为什么哭?”她说:“因为有人把我主挪了去,我不知道放在哪里。”tiān shǐ duì tā shuō,fù rén,nǐ wèi shén me kū。tā shuō,yīn wèi yǒu rén bǎ wǒ zhǔ nuó le qù,wǒ bù zhī dào fàng zài nà lǐ。14 说了这话,就转过身来,看见耶稣站在那里,却不知道是耶稣。shuō le zhè huà,jìu zhuǎn guò shēn lái,kàn jiàn yē sū zhàn zài nà lǐ,què bù zhī dào shì yē sū。15 耶稣问她说:“妇人,为什么哭?你找谁呢?”马利亚以为是看园的,就对他说:“先生,若是你把他移了去,请告诉我你把他放在哪里,我便去取他。”yē sū wèn tā shuō,fù rén,wèi shén me kū,nǐ zhǎo shuí ne。mǎ lì yǎ yǐ wèi shì kàn yuán de,jìu duì tā shuō,xiān shēng,ruò shì nǐ bǎ tā yí le qù,qǐng gào sù wǒ,nǐ bǎ tā fàng zài nà lǐ,wǒ biàn qù qǔ tā。16 耶稣说:“马利亚!”马利亚就转过来,用希伯来话对他说:“拉波尼(“拉波尼”就是“夫子”的意思)!”yē sū shuō,mǎ lì yǎ。mǎ lì yǎ jìu zhuǎn guò lái,yòng xī bó lái huà duì tā shuō, lā bō ní。(lā bō ní jìu shì fū zǐ de yì sī。)17 耶稣说:“不要摸我,因我还没有升上去见我的父。你往我弟兄那里去,告诉他们说:我要升上去见我的父,也是你们的父;见我的上帝,也是你们的上帝。”yē sū shuō,bú yào mō wǒ。yīn wǒ hái méi yǒu shēng shàng qù jiàn wǒ de fù。nǐ wǎng wǒ dì xiōng nà lǐ qù,gào sù tā mén shuō,wǒ yào shēng shàng qù,jiàn wǒ de fù,yě shì nǐ mén de fù。jiàn wǒ de shén,yě shì nǐ mén de shén。18 抹大拉的马利亚就去告诉门徒说:“我已经看见了主。”她又将主对她说的这话告诉他们。mǒ dà lā de mǎ lì yǎ jìu qù gào sù mén tú shuō,wǒ yǐ jīng kàn jiàn le zhǔ。tā yòu jiāng zhǔ duì tā shuō de zhè huà gào sù tā mén。向门徒显现(太28:16-20;可16:14-18;路24:36-49)
19 那日(就是七日的第一日)晚上,门徒所在的地方,因怕犹太人,门都关了。耶稣来站在当中,对他们说:“愿你们平安!”nà rì(jìu shì qī rì de dì yī rì)wǎn shàng,mén tú suǒ zài de dì fāng,yīn pà yóu tài rén,mén dōu guān le。yē sū lái zhàn zài dāng zhōng,duì tā mén shuō,yuàn nǐ mén píng ān。20 说了这话,就把手和肋旁指给他们看。门徒看见主,就喜乐了。shuō le zhè huà,jìu bǎ shǒu hé lè páng,zhǐ gěi tā mén kàn。mén tú kàn jiàn zhǔ,jìu xǐ lè le。21 耶稣又对他们说:“愿你们平安!父怎样差遣了我,我也照样差遣你们。”yē sū yòu duì tā mén shuō,yuàn nǐ mén píng ān。fù zěn yàng chāi qiǎn le wǒ,wǒ yě zhào yàng chāi qiǎn nǐ mén。22 说了这话,就向他们吹一口气,说:“你们受圣灵。shuō le zhè huà,jìu xiàng tā mén chuī yī kǒu qì,shuō,nǐ mén shòu shèng líng。23 你们赦免谁的罪,谁的罪就赦免了;你们留下谁的罪,谁的罪就留下了。”nǐ mén shè miǎn shuí de zuì,shuí de zuì jìu shè miǎn le。nǐ mén líu xià shuí de zuì,shuí de zuì jìu líu xià le。解除多马的疑惑
24 那十二个门徒中,有称为低土马的多马,耶稣来的时候,他没有和他们同在。nà shí èr gè mén tú zhōng,yǒu chēng wèi dī tǔ mǎ de duō mǎ。yē sū lái de shí hòu, tā méi yǒu hé tā mén tóng zài。25 那些门徒就对他说:“我们已经看见主了。”多马却说:“我非看见他手上的钉痕,用指头探入那钉痕,又用手探入他的肋旁,我总不信。”nà xiē mén tú jìu duì tā shuō,wǒ mén yǐ jīng kàn jiàn zhǔ le。duō mǎ què shuō,wǒ fēi kàn jiàn tā shǒu shàng de dīng hén,yòng zhǐ tóu tàn rù nà dīng hén,yòu yòng shǒu tàn rù tā de lè páng,wǒ zǒng bù xìn。26 过了八日,门徒又在屋里,多马也和他们同在。门都关了,耶稣来站在当中说:“愿你们平安!”guò le bā rì,mén tú yòu zài wū lǐ,duō mǎ yě hé tā mén tóng zài,mén dōu guān le。yē sū lái zhàn zài dāng zhōng shuō,yuàn nǐ mén píng ān。27 就对多马说:“伸过你的指头来,摸(“摸”原文作“看”)我的手;伸出你的手来,探入我的肋旁。不要疑惑,总要信。”jìu duì duō mǎ shuō,shēn guò nǐ de zhǐ tóu lái,mō(mō yuán wén zuò kàn)wǒ de shǒu。shēn chū nǐ de shǒu lái,tàn rù wǒ de lè páng。bú yào yí huò,zǒng yào xìn。28 多马说:“我的主,我的上帝!”duō mǎ shuō,wǒ de zhǔ,wǒ de shén。29 耶稣对他说:“你因看见了我才信;那没有看见就信的有福了。”yē sū duì tā shuō,nǐ yīn kàn jiàn le wǒ cái xìn。nà méi yǒu kàn jiàn jìu xìn de,yǒu fú le。本书的目的
30 耶稣在门徒面前另外行了许多神迹,没有记在这书上。yē sū zài mén tú miàn qián,lìng wài xíng le xǔ duō shén jī,méi yǒu jì zài zhè shū shàng。31 但记这些事,要叫你们信耶稣是基督,是上帝的儿子,并且叫你们信了他,就可以因他的名得生命。dàn jì zhè xiē shì,yào jiào nǐ mén xìn yē sū shì jī dū,shì shén de ér zǐ。bìng qiě jiào nǐ mén xìn le tā,jìu kě yǐ yīn tā de míng dé shēng mìng。