|
29:1 |
[cbgb] |
七月初一日,你们当有圣会。什么劳碌的工都不可作,是你们当守为吹角的日子。 > |
| [niv] |
"`On the first day of the seventh month hold a sacred assembly and do no regular work. It is a day for you to sound the trumpets. |
| [asv] |
And in the seventh month, on the first day of the month, ye shall have a holy convocation; ye shall do no servile work: it is a day of blowing of trumpets unto you. |
| [jnd] |
And in the seventh month, on the first of the month, ye shall have a holy convocation: no manner of servile work shall ye do; a day of blowing the trumpets shall it be unto you. |
| [kjv] |
And in the seventh month, on the first day of the month, ye shall have an holy convocation; ye shall do no servile work: it is a day of blowing the trumpets unto you. |
| [nwb] |
And in the seventh month, on the first of the month, ye shall have a holy convocation; ye shall do no servile work: it is a day of blowing the trumpets to you. |
| [rsv] |
"On the first day of the seventh month you shall have a holy convocation; you shall do no laborious work. It is a day for you to blow the trumpets, |
| [web] |
. In the seventh month, on the first day of the month, you shall have a holy convocation; you shall do no servile work: it is a day of blowing of trumpets to you. |
| [ylt] |
`And in the seventh month, in the first of the month, a holy convocation ye have, ye do no servile work; a day of shouting it is to you; |
|
29:2 |
[cbgb] |
你们要将公牛犊一只,公绵羊一只,没有残疾,一岁的公羊羔七只,作为馨香的燔祭献给耶和华。 < | > |
| [niv] |
As an aroma pleasing to the LORD, prepare a burnt offering of one young bull, one ram and seven male lambs a year old, all without defect. |
| [asv] |
And ye shall offer a burnt-offering for a sweet savor unto Jehovah: one young bullock, one ram, seven he-lambs a year old without blemish; |
| [jnd] |
And ye shall offer a burnt-offering for a sweet odour to Jehovah: one young bullock, one ram, seven yearling lambs without blemish; |
| [kjv] |
And ye shall offer a burnt offering for a sweet savour unto the LORD; one young bullock, one ram, and seven lambs of the first year without blemish: |
| [nwb] |
And ye shall offer a burnt-offering for a sweet savor to the LORD; one young bullock, one ram, seven lambs of the first year without blemish: |
| [rsv] |
and you shall offer a burnt offering, a pleasing odor to the LORD: one young bull, one ram, seven male lambs a year old without blemish; |
| [web] |
You shall offer a burnt offering for a sweet savor to Yahweh: one young bull, one ram, seven he-lambs a year old without blemish; |
| [ylt] |
and ye have prepared a burnt-offering, for sweet fragrance to Jehovah: one bullock, a son of the herd, one ram, seven lambs, sons of a year, perfect ones; |
|
29:3 |
[cbgb] |
同献的素祭用调油的细面。为一只公牛要献伊法十分之三。为一只公羊要献伊法十分之二。 < | > |
| [niv] |
With the bull prepare a grain offering of three-tenths of an ephah of fine flour mixed with oil; with the ram, two-tenths ; |
| [asv] |
and their meal-offering, fine flour mingled with oil, three tenth parts for the bullock, two tenth parts for the ram, |
| [jnd] |
and their oblation of fine flour mingled with oil, three tenth parts for the bullock, two tenth parts for the ram, |
| [kjv] |
And their meat offering shall be of flour mingled with oil, three tenth deals for a bullock, and two tenth deals for a ram, |
| [nwb] |
And their meat-offering flour mingled with oil, three tenth-parts for a bullock, two tenth-parts for a ram, |
| [rsv] |
also their cereal offering of fine flour mixed with oil, three tenths of an ephah for the bull, two tenths for the ram, |
| [web] |
and their meal-offering, fine flour mingled with oil, three tenth parts for the bull, two tenth parts for the ram, |
| [ylt] |
and their present, flour mixed with oil, three-tenth deals for the bullock, two-tenth deals for the ram, |
|
29:4 |
[cbgb] |
为那七只羊羔,每只要献伊法十分之一。 < | > |
| [niv] |
and with each of the seven lambs, one-tenth. |
| [asv] |
and one tenth part for every lamb of the seven lambs; |
| [jnd] |
and one tenth part for each lamb of the seven lambs; |
| [kjv] |
And one tenth deal for one lamb, throughout the seven lambs: |
| [nwb] |
And one tenth-part for one lamb, throughout the seven lambs: |
| [rsv] |
and one tenth for each of the seven lambs; |
| [web] |
and one tenth part for every lamb of the seven lambs; |
| [ylt] |
and one-tenth deal for the one lamb, for the seven lambs; |
|
29:5 |
[cbgb] |
又献一只公山羊作赎罪祭,为你们赎罪。 < | > |
| [niv] |
Include one male goat as a sin offering to make atonement for you. |
| [asv] |
and one he-goat for a sin-offering, to make atonement for you; |
| [jnd] |
and one buck of the goats for a sin-offering, to make atonement for you, |
| [kjv] |
And one kid of the goats for a sin offering, to make an atonement for you: |
| [nwb] |
And one kid of the goats a sin-offering, to make an atonement for you: |
| [rsv] |
with one male goat for a sin offering, to make atonement for you; |
| [web] |
and one male goat for a sin-offering, to make atonement for you; |
| [ylt] |
and one kid of the goats, a sin-offering, to make atonement for you; |
|
29:6 |
[cbgb] |
这些是在月朔的燔祭和同献的素祭,并常献的燔祭与同献的素祭,以及烧例同献的奠祭以外,都作为馨香的火祭献给耶和华。 < | > |
| [niv] |
These are in addition to the monthly and daily burnt offerings with their grain offerings and drink offerings as specified. They are offerings made to the LORD by fire--a pleasing aroma. |
| [asv] |
besides the burnt-offering of the new moon, and the meal-offering thereof, and the continual burnt-offering and the meal-offering thereof, and their drink-offerings, according unto their ordinance, for a sweet savor, an offering made by fire unto Jehovah. |
| [jnd] |
-- besides the monthly burnt-offering and its oblation, and the continual burnt-offering and its oblation, and their drink-offerings, according to their ordinance, for a sweet odour, an offering by fire to Jehovah. |
| [kjv] |
Beside the burnt offering of the month, and his meat offering, and the daily burnt offering, and his meat offering, and their drink offerings, according unto their manner, for a sweet savour, a sacrifice made by fire unto the LORD. |
| [nwb] |
Besides the burnt-offering of the month, and his meat-offering, and the daily burnt-offering, and his meat-offering, and their drink-offerings, according to their manner, for a sweet savor, a sacrifice made by fire to the LORD. |
| [rsv] |
besides the burnt offering of the new moon, and its cereal offering, and the continual burnt offering and its cereal offering, and their drink offering, according to the ordinance for them, a pleasing odor, an offering by fire to the LORD. |
| [web] |
besides the burnt offering of the new moon, and the meal-offering of it, and the continual burnt offering and the meal-offering of it, and their drink-offerings, according to their ordinance, for a sweet savor, an offering made by fire to Yahweh. |
| [ylt] |
apart from the burnt-offering of the month, and its present, and the continual burnt-offering, and its present, and their libations, according to their ordinance, for sweet fragrance, a fire-offering to Jehovah. |
|
29:7 |
[cbgb] |
七月初十日,你们当有圣会。要刻苦己心,什么工都不可作。 < | > |
| [niv] |
"`On the tenth day of this seventh month hold a sacred assembly. You must deny yourselves and do no work. |
| [asv] |
And on the tenth day of this seventh month ye shall have a holy convocation; and ye shall afflict your souls: ye shall do no manner of work; |
| [jnd] |
And on the tenth of this seventh month ye shall have a holy convocation; and ye shall afflict your souls; no manner of work shall ye do. |
| [kjv] |
And ye shall have on the tenth day of this seventh month an holy convocation; and ye shall afflict your souls: ye shall not do any work therein: |
| [nwb] |
And ye shall have on the tenth of this seventh month a holy convocation; and ye shall afflict your souls: ye shall not do any work. |
| [rsv] |
"On the tenth day of this seventh month you shall have a holy convocation, and afflict yourselves; you shall do no work, |
| [web] |
On the tenth day of this seventh month you shall have a holy convocation; and you shall afflict your souls: you shall do no manner of work; |
| [ylt] |
`And on the tenth of this seventh month a holy convocation ye have, and ye have humbled your souls; ye do no work; |
|
29:8 |
[cbgb] |
只要将公牛犊一只,公绵羊一只,一岁的公羊羔七只,都要没有残疾的,作为馨香的燔祭献给耶和华。 < | > |
| [niv] |
Present as an aroma pleasing to the LORD a burnt offering of one young bull, one ram and seven male lambs a year old, all without defect. |
| [asv] |
but ye shall offer a burnt-offering unto Jehovah for a sweet savor: one young bullock, one ram, seven he-lambs a year old; they shall be unto you without blemish; |
| [jnd] |
And ye shall present a burnt-offering to Jehovah for a sweet odour: one young bullock, one ram, seven yearling lambs (without blemish shall they be unto you); |
| [kjv] |
But ye shall offer a burnt offering unto the LORD for a sweet savour; one young bullock, one ram, and seven lambs of the first year; they shall be unto you without blemish: |
| [nwb] |
But ye shall offer a burnt-offering to the LORD a sweet savor; one young bullock, one ram, seven lambs of the first year; they shall be to you without blemish: |
| [rsv] |
but you shall offer a burnt offering to the LORD, a pleasing odor: one young bull, one ram, seven male lambs a year old; they shall be to you without blemish; |
| [web] |
but you shall offer a burnt offering to Yahweh for a sweet savor: one young bull, one ram, seven he-lambs a year old; they shall be to you without blemish; |
| [ylt] |
and ye have brought near a burnt-offering to Jehovah, a sweet fragrance, one bullock, a son of the herd, one ram, seven lambs, sons of a year, perfect ones they are for you, |
|
29:9 |
[cbgb] |
同献的素祭用调油的细面,为一只公牛要献伊法十分之三。为一只公羊要献伊法十分之二。 < | > |
| [niv] |
With the bull prepare a grain offering of three-tenths of an ephah of fine flour mixed with oil; with the ram, two-tenths; |
| [asv] |
and their meal-offering, fine flour mingled with oil, three tenth parts for the bullock, two tenth parts for the one ram, |
| [jnd] |
and their oblation of fine flour mingled with oil, three tenth parts for the bullock, two tenth parts for the ram, |
| [kjv] |
And their meat offering shall be of flour mingled with oil, three tenth deals to a bullock, and two tenth deals to one ram, |
| [nwb] |
And their meat-offering flour mingled with oil, three tenth-parts to a bullock, two tenth-parts to one ram, |
| [rsv] |
and their cereal offering of fine flour mixed with oil, three tenths of an ephah for the bull, two tenths for the one ram, |
| [web] |
and their meal-offering, fine flour mingled with oil, three tenth parts for the bull, two tenth parts for the one ram, |
| [ylt] |
and their present, flour mixed with oil, three-tenth deals for the bullock, two-tenth deals for the one ram, |
|
29:10 |
[cbgb] |
为那七只羊羔,每只要献伊法十分之一。 < | > |
| [niv] |
and with each of the seven lambs, one-tenth. |
| [asv] |
a tenth part for every lamb of the seven lambs: |
| [jnd] |
one tenth part for each lamb, of the seven lambs; |
| [kjv] |
A several tenth deal for one lamb, throughout the seven lambs: |
| [nwb] |
A several tenth-part for one lamb, throughout the seven lambs: |
| [rsv] |
a tenth for each of the seven lambs: |
| [web] |
a tenth part for every lamb of the seven lambs: |
| [ylt] |
a several tenth deal for the one lamb, for the seven lambs, |
|
29:11 |
[cbgb] |
又献一只公山羊为赎罪祭。这是在赎罪祭和常献的燔祭,与同献的素祭并同献的奠祭以外。 < | > |
| [niv] |
Include one male goat as a sin offering, in addition to the sin offering for atonement and the regular burnt offering with its grain offering, and their drink offerings. |
| [asv] |
one he-goat for a sin-offering; besides the sin-offering of atonement, and the continual burnt-offering, and the meal-offering thereof, and their drink-offerings. |
| [jnd] |
one buck of the goats for a sin-offering, -- besides the sin-offering of atonement, and the continual burnt-offering and its oblation, and their drink-offerings. |
| [kjv] |
One kid of the goats for a sin offering; beside the sin offering of atonement, and the continual burnt offering, and the meat offering of it, and their drink offerings. |
| [nwb] |
One kid of the goats a sin-offering; besides the sin-offering of atonement, and the continual burnt-offering, and the meat-offering of it, and their drink-offerings. |
| [rsv] |
also one male goat for a sin offering, besides the sin offering of atonement, and the continual burnt offering and its cereal offering, and their drink offerings. |
| [web] |
one male goat for a sin-offering; besides the sin-offering of atonement, and the continual burnt offering, and the meal-offering of it, and their drink-offerings. |
| [ylt] |
one kid of the goats, a sin-offering; apart from the sin-offering of the atonements, and the continual burnt-offering, and its present, and their libations. |
|
29:12 |
[cbgb] |
七月十五日,你们当有圣会。什么劳碌的工都不可作,要向耶和华守节七日。 < | > |
| [niv] |
"`On the fifteenth day of the seventh month, hold a sacred assembly and do no regular work. Celebrate a festival to the LORD for seven days. |
| [asv] |
And on the fifteenth day of the seventh month ye shall have a holy convocation; ye shall do no servile work, and ye shall keep a feast unto Jehovah seven days: |
| [jnd] |
And on the fifteenth day of the seventh month ye shall have a holy convocation: no manner of servile work shall ye do; and ye shall celebrate a feast to Jehovah seven days; |
| [kjv] |
And on the fifteenth day of the seventh month ye shall have an holy convocation; ye shall do no servile work, and ye shall keep a feast unto the LORD seven days: |
| [nwb] |
And on the fifteenth day of the seventh month ye shall have a holy convocation; ye shall do no servile work, and ye shall keep a feast to the LORD seven days: |
| [rsv] |
"On the fifteenth day of the seventh month you shall have a holy convocation; you shall do no laborious work, and you shall keep a feast to the LORD seven days; |
| [web] |
On the fifteenth day of the seventh month you shall have a holy convocation; you shall do no servile work, and you shall keep a feast to Yahweh seven days: |
| [ylt] |
`And on the fifteenth day of the seventh month a holy convocation ye have; ye do no servile work; and ye have celebrated a festival to Jehovah seven days, |
|
29:13 |
[cbgb] |
又要将公牛犊十三只,公绵羊两只,一岁的公羊羔十四只,都要没有残疾的,用火献给耶和华为馨香的燔祭。 < | > |
| [niv] |
Present an offering made by fire as an aroma pleasing to the LORD, a burnt offering of thirteen young bulls, two rams and fourteen male lambs a year old, all without defect. |
| [asv] |
and ye shall offer a burnt-offering, an offering made by fire, of a sweet savor unto Jehovah; thirteen young bullocks, two rams, fourteen he-lambs a year old; they shall be without blemish; |
| [jnd] |
and ye shall present a burnt-offering, an offering by fire for a sweet odour to Jehovah: thirteen young bullocks, two rams, fourteen yearling lambs (they shall be without blemish); |
| [kjv] |
And ye shall offer a burnt offering, a sacrifice made by fire, of a sweet savour unto the LORD; thirteen young bullocks, two rams, and fourteen lambs of the first year; they shall be without blemish: |
| [nwb] |
And ye shall offer a burnt-offering, a sacrifice made by fire, of a sweet savor to the LORD; thirteen young bullocks, two rams, fourteen lambs of the first year; they shall be without blemish: |
| [rsv] |
and you shall offer a burnt offering, an offering by fire, a pleasing odor to the LORD, thirteen young bulls, two rams, fourteen male lambs a year old; they shall be without blemish; |
| [web] |
and you shall offer a burnt offering, an offering made by fire, of a sweet savor to Yahweh; thirteen young bulls, two rams, fourteen he-lambs a year old; they shall be without blemish; |
| [ylt] |
and have brought near a burnt-offering, a fire-offering, a sweet fragrance, to Jehovah; thirteen bullocks, sons of the herd, two rams, fourteen lambs, sons of a year; perfect ones they are; |
|
29:14 |
[cbgb] |
同献的素祭用调油的细面。为那十三只公牛,每只要献伊法十分之三。为那两只公羊,每只要献伊法十分之二。 < | > |
| [niv] |
With each of the thirteen bulls prepare a grain offering of three-tenths of an ephah of fine flour mixed with oil; with each of the two rams, two-tenths; |
| [asv] |
and their meal-offering, fine flour mingled with oil, three tenth parts for every bullock of the thirteen bullocks, two tenth parts for each ram of the two rams, |
| [jnd] |
and their oblation of fine flour mingled with oil: three tenth parts for each bullock of the thirteen bullocks, two tenth parts for each ram of the two rams, |
| [kjv] |
And their meat offering shall be of flour mingled with oil, three tenth deals unto every bullock of the thirteen bullocks, two tenth deals to each ram of the two rams, |
| [nwb] |
And their meat-offering flour mingled with oil, three tenth-parts to every bullock of the thirteen bullocks, two tenth-parts to each ram of the two rams, |
| [rsv] |
and their cereal offering of fine flour mixed with oil, three tenths of an ephah for each of the thirteen bulls, two tenths for each of the two rams, |
| [web] |
and their meal-offering, fine flour mingled with oil, three tenth parts for every bull of the thirteen bulls, two tenth parts for each ram of the two rams, |
| [ylt] |
and their present, flour mixed with oil, three-tenth deals to the one bullock, for the thirteen bullocks, two-tenth deals to the one ram, for the two rams, |
|
29:15 |
[cbgb] |
为那十四只羊羔,每只要献伊法十分之一。 < | > |
| [niv] |
and with each of the fourteen lambs, one-tenth. |
| [asv] |
and a tenth part for every lamb of the fourteen lambs; |
| [jnd] |
and one tenth part for each lamb of the fourteen lambs; |
| [kjv] |
And a several tenth deal to each lamb of the fourteen lambs: |
| [nwb] |
And a several tenth-part to each lamb of the fourteen lambs: |
| [rsv] |
and a tenth for each of the fourteen lambs; |
| [web] |
and a tenth part for every lamb of the fourteen lambs; |
| [ylt] |
and a several tenth deal to the one lamb, for the fourteen lambs, |
|
29:16 |
[cbgb] |
并献一只公山羊为赎罪祭,这是在常献的燔祭和同献的素祭并同献的奠祭以外。 < | > |
| [niv] |
Include one male goat as a sin offering, in addition to the regular burnt offering with its grain offering and drink offering. |
| [asv] |
and one he-goat for a sin-offering, besides the continual burnt-offering, the meal-offering thereof, and the drink-offering thereof. |
| [jnd] |
and one buck of the goats for a sin-offering, -- besides the continual burnt-offering, its oblation and its drink-offering. |
| [kjv] |
And one kid of the goats for a sin offering; beside the continual burnt offering, his meat offering, and his drink offering. |
| [nwb] |
And one kid of the goats a sin-offering; besides the continual burnt-offering, his meat-offering, and his drink-offering. |
| [rsv] |
also one male goat for a sin offering, besides the continual burnt offering, its cereal offering and its drink offering. |
| [web] |
and one male goat for a sin-offering, besides the continual burnt offering, the meal-offering of it, and the drink-offering of it. |
| [ylt] |
and one kid of the goats, a sin-offering; apart from the continual burnt-offering, its present, and its libation. |
|
29:17 |
[cbgb] |
第二日要献公牛犊十二只,公绵羊两只,没有残疾,一岁的公羊羔十四只。 < | > |
| [niv] |
"`On the second day prepare twelve young bulls, two rams and fourteen male lambs a year old, all without defect. |
| [asv] |
And on the second day ye shall offer twelve young bullocks, two rams, fourteen he-lambs a year old without blemish; |
| [jnd] |
And on the second day, twelve young bullocks, two rams, fourteen yearling lambs without blemish; |
| [kjv] |
And on the second day ye shall offer twelve young bullocks, two rams, fourteen lambs of the first year without spot: |
| [nwb] |
And on the second day twelve young bullocks, two rams, fourteen lambs of the first year without spot: |
| [rsv] |
"On the second day twelve young bulls, two rams, fourteen male lambs a year old without blemish, |
| [web] |
On the second day twelve young bulls, two rams, fourteen he-lambs a year old without blemish; |
| [ylt] |
`And on the second day twelve bullocks, sons of the herd, two rams, fourteen lambs, sons of a year, perfect ones; |
|
29:18 |
[cbgb] |
并为公牛,公羊,和羊羔,按数照例,献同献的素祭和同献的奠祭。 < | > |
| [niv] |
With the bulls, rams and lambs, prepare their grain offerings and drink offerings according to the number specified. |
| [asv] |
and their meal-offering and their drink-offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, according to their number, after the ordinance; |
| [jnd] |
and their oblation and their drink-offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, by their number, according to the ordinance; |
| [kjv] |
And their meat offering and their drink offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, shall be according to their number, after the manner: |
| [nwb] |
And their meat-offering and their drink-offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, according to their number, after the manner: |
| [rsv] |
with the cereal offering and the drink offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, by number, according to the ordinance; |
| [web] |
and their meal-offering and their drink-offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, according to their number, after the ordinance; |
| [ylt] |
and their present, and their libations, for the bullocks, for the rams, and for the sheep, in their number, according to the ordinance; |
|
29:19 |
[cbgb] |
又要献一只公山羊为赎罪祭。这是在常献的燔祭和同献的素祭并同献的奠祭以外。 < | > |
| [niv] |
Include one male goat as a sin offering, in addition to the regular burnt offering with its grain offering, and their drink offerings. |
| [asv] |
and one he-goat for a sin-offering; besides the continual burnt-offering, and the meal-offering thereof, and their drink-offerings. |
| [jnd] |
and one buck of the goats for a sin-offering, -- besides the continual burnt-offering and its oblation, and their drink-offerings. |
| [kjv] |
And one kid of the goats for a sin offering; beside the continual burnt offering, and the meat offering thereof, and their drink offerings. |
| [nwb] |
And one kid of the goats a sin-offering; besides the continual burnt-offering, and its meat-offering, and their drink-offerings. |
| [rsv] |
also one male goat for a sin offering, besides the continual burnt offering and its cereal offering, and their drink offerings. |
| [web] |
and one male goat for a sin-offering; besides the continual burnt offering, and the meal-offering of it, and their drink-offerings. |
| [ylt] |
and one kid of the goats, a sin-offering; apart from the continual burnt-offering, and its present, and their libations. |
|
29:20 |
[cbgb] |
第三日要献公牛十一只,公羊两只,没有残疾,一岁的公羊羔十四只。 < | > |
| [niv] |
"`On the third day prepare eleven bulls, two rams and fourteen male lambs a year old, all without defect. |
| [asv] |
And on the third day eleven bullocks, two rams, fourteen he-lambs a year old without blemish; |
| [jnd] |
And on the third day, eleven bullocks, two rams, fourteen yearling lambs without blemish; |
| [kjv] |
And on the third day eleven bullocks, two rams, fourteen lambs of the first year without blemish; |
| [nwb] |
And on the third day eleven bullocks, two rams, fourteen lambs of the first year without blemish; |
| [rsv] |
"On the third day eleven bulls, two rams, fourteen male lambs a year old without blemish, |
| [web] |
On the third day eleven bulls, two rams, fourteen he-lambs a year old without blemish; |
| [ylt] |
`And on the third day eleven bullocks, two rams, fourteen lambs, sons of a year, perfect ones; |
|
29:21 |
[cbgb] |
并为公牛,公羊,和羊羔,按数照例,献同献的素祭和同献的奠祭。 < | > |
| [niv] |
With the bulls, rams and lambs, prepare their grain offerings and drink offerings according to the number specified. |
| [asv] |
and their meal-offering and their drink-offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, according to their number, after the ordinance; |
| [jnd] |
and their oblation and their drink-offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, by their number, according to the ordinance; |
| [kjv] |
And their meat offering and their drink offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, shall be according to their number, after the manner: |
| [nwb] |
And their meat-offering and their drink-offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, according to their number, after the manner: |
| [rsv] |
with the cereal offering and the drink offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, by number, according to the ordinance; |
| [web] |
and their meal-offering and their drink-offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, according to their number, after the ordinance; |
| [ylt] |
and their present, and their libations, for the bullocks, for the rams, and for the lambs, in their number, according to the ordinance; |
|
29:22 |
[cbgb] |
又要献一只公山羊为赎罪祭。这是在常献的燔祭和同献的素祭并同献的奠祭以外。 < | > |
| [niv] |
Include one male goat as a sin offering, in addition to the regular burnt offering with its grain offering and drink offering. |
| [asv] |
and one he-goat for a sin-offering; besides the continual burnt-offering, and the meal-offering thereof, and the drink-offering thereof. |
| [jnd] |
and one he-goat for a sin-offering, -- besides the continual burnt-offering and its oblation and its drink-offering. |
| [kjv] |
And one goat for a sin offering; beside the continual burnt offering, and his meat offering, and his drink offering. |
| [nwb] |
And one goat a sin-offering; besides the continual burnt-offering, and its meat-offering, and its drink-offering. |
| [rsv] |
also one male goat for a sin offering, besides the continual burnt offering and its cereal offering and its drink offering. |
| [web] |
and one male goat for a sin-offering; besides the continual burnt offering, and the meal-offering of it, and the drink-offering of it. |
| [ylt] |
and one goat, a sin-offering; apart from the continual burnt-offering, and its present, and its libation. |
|
29:23 |
[cbgb] |
第四日要献公牛十只,公羊两只,没有残疾,一岁的公羊羔十四只。 < | > |
| [niv] |
"`On the fourth day prepare ten bulls, two rams and fourteen male lambs a year old, all without defect. |
| [asv] |
And on the fourth day ten bullocks, two rams, fourteen he-lambs a year old without blemish; |
| [jnd] |
And on the fourth day, ten bullocks, two rams, fourteen yearling lambs without blemish; |
| [kjv] |
And on the fourth day ten bullocks, two rams, and fourteen lambs of the first year without blemish: |
| [nwb] |
And on the fourth day ten bullocks, two rams, fourteen lambs of the first year without blemish: |
| [rsv] |
"On the fourth day ten bulls, two rams, fourteen male lambs a year old without blemish, |
| [web] |
On the fourth day ten bulls, two rams, fourteen he-lambs a year old without blemish; |
| [ylt] |
`And on the fourth day ten bullocks, two rams, fourteen lambs, sons of a year, perfect ones; |
|
29:24 |
[cbgb] |
并为公牛,公羊,和羊羔,按数照例,献同献的素祭和同献的奠祭。 < | > |
| [niv] |
With the bulls, rams and lambs, prepare their grain offerings and drink offerings according to the number specified. |
| [asv] |
their meal-offering and their drink-offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, according to their number, after the ordinance; |
| [jnd] |
their oblation and their drink-offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, by their number, according to the ordinance; |
| [kjv] |
Their meat offering and their drink offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, shall be according to their number, after the manner: |
| [nwb] |
Their meat-offering and their drink-offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, according to their number, after the manner. |
| [rsv] |
with the cereal offering and the drink offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, by number, according to the ordinance; |
| [web] |
their meal-offering and their drink-offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, according to their number, after the ordinance; |
| [ylt] |
their present, and their libations, for the bullocks, for the rams, and for the lambs, in their number, according to the ordinance; |
|
29:25 |
[cbgb] |
又要献一只公山羊为赎罪祭。这是在常献的燔祭和同献的素祭并同献的奠祭以外。 < | > |
| [niv] |
Include one male goat as a sin offering, in addition to the regular burnt offering with its grain offering and drink offering. |
| [asv] |
and one he-goat for a sin-offering; besides the continual burnt-offering, the meal-offering thereof, and the drink-offering thereof. |
| [jnd] |
and one buck of the goats for a sin-offering, -- besides the continual burnt-offering, its oblation and its drink-offering. |
| [kjv] |
And one kid of the goats for a sin offering; beside the continual burnt offering, his meat offering, and his drink offering. |
| [nwb] |
And one kid of the goats a sin-offering; besides the continual burnt-offering, its meat-offering, and its drink-offering. |
| [rsv] |
also one male goat for a sin offering, besides the continual burnt offering, its cereal offering and its drink offering. |
| [web] |
and one male goat for a sin-offering; besides the continual burnt offering, the meal-offering of it, and the drink- offering of it. |
| [ylt] |
and one kid of the goats, a sin-offering, apart from the continual burnt-offering, its present, and its libation. |
|
29:26 |
[cbgb] |
第五日要献公牛九只,公羊两只,没有残疾,一岁的公羊羔十四只。 < | > |
| [niv] |
"`On the fifth day prepare nine bulls, two rams and fourteen male lambs a year old, all without defect. |
| [asv] |
And on the fifth day nine bullocks, two rams, fourteen he-lambs a year old without blemish; |
| [jnd] |
And on the fifth day, nine bullocks, two rams, fourteen yearling lambs without blemish; |
| [kjv] |
And on the fifth day nine bullocks, two rams, and fourteen lambs of the first year without spot: |
| [nwb] |
And on the fifth day nine bullocks, two rams, fourteen lambs of the first year without spot: |
| [rsv] |
"On the fifth day nine bulls, two rams, fourteen male lambs a year old without blemish, |
| [web] |
On the fifth day nine bulls, two rams, fourteen he-lambs a year old without blemish; |
| [ylt] |
`And on the fifth day nine bullocks, two rams, fourteen lambs, sons of a year, perfect ones; |
|
29:27 |
[cbgb] |
并为公牛,公羊,和羊羔,按数照例,献同献的素祭和同献的奠祭。 < | > |
| [niv] |
With the bulls, rams and lambs, prepare their grain offerings and drink offerings according to the number specified. |
| [asv] |
and their meal-offering and their drink-offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, according to their number, after the ordinance; |
| [jnd] |
and their oblation and their drink-offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, by their number, according to the ordinance; |
| [kjv] |
And their meat offering and their drink offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, shall be according to their number, after the manner: |
| [nwb] |
And their meat-offering and their drink-offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, according to their number, after the manner: |
| [rsv] |
with the cereal offering and the drink offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, by number, according to the ordinance; |
| [web] |
and their meal-offering and their drink-offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, according to their number, after the ordinance; |
| [ylt] |
and their present, and their libations, for the bullocks, for the rams, and for the lambs, in their number, according to the ordinance; |
|
29:28 |
[cbgb] |
又要献一只公山羊为赎罪祭。这是在常献的燔祭和同献的素祭并同献的奠祭以外。 < | > |
| [niv] |
Include one male goat as a sin offering, in addition to the regular burnt offering with its grain offering and drink offering. |
| [asv] |
and one he-goat for a sin-offering, besides the continual burnt-offering, and the meal-offering thereof, and the drink-offering thereof. |
| [jnd] |
and one he-goat for a sin-offering, -- besides the continual burnt-offering and its oblation and its drink-offering. |
| [kjv] |
And one goat for a sin offering; beside the continual burnt offering, and his meat offering, and his drink offering. |
| [nwb] |
And one goat a sin-offering; besides the continual burnt-offering, and its meat-offering, and its drink-offering. |
| [rsv] |
also one male goat for a sin offering; besides the continual burnt offering and its cereal offering and its drink offering. |
| [web] |
and one male goat for a sin-offering, besides the continual burnt offering, and the meal-offering of it, and the drink-offering of it. |
| [ylt] |
and one goat, a sin-offering; apart from the continual burnt-offering, and its present, and its libation. |
|
29:29 |
[cbgb] |
第六日要献公牛八只,公羊两只,没有残疾,一岁的公羊羔十四只。 < | > |
| [niv] |
"`On the sixth day prepare eight bulls, two rams and fourteen male lambs a year old, all without defect. |
| [asv] |
And on the sixth day eight bullocks, two rams, fourteen he-lambs a year old without blemish; |
| [jnd] |
And on the sixth day, eight bullocks, two rams, fourteen yearling lambs without blemish; |
| [kjv] |
And on the sixth day eight bullocks, two rams, and fourteen lambs of the first year without blemish: |
| [nwb] |
And on the sixth day eight bullocks, two rams, fourteen lambs of the first year without blemish: |
| [rsv] |
"On the sixth day eight bulls, two rams, fourteen male lambs a year old without blemish, |
| [web] |
On the sixth day eight bulls, two rams, fourteen he-lambs a year old without blemish; |
| [ylt] |
`And on the sixth day eight bullocks, two rams, fourteen lambs, sons of a year, perfect ones; |
|
29:30 |
[cbgb] |
并为公牛,公羊,和羊羔,按数照例,献同献的素祭和同献的奠祭。 < | > |
| [niv] |
With the bulls, rams and lambs, prepare their grain offerings and drink offerings according to the number specified. |
| [asv] |
and their meal-offering and their drink-offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, according to their number, after the ordinance; |
| [jnd] |
and their oblation and their drink-offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, by their number, according to the ordinance; |
| [kjv] |
And their meat offering and their drink offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, shall be according to their number, after the manner: |
| [nwb] |
And their meat-offering and their drink-offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, according to their number, after the manner: |
| [rsv] |
with the cereal offering and the drink offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, by number, according to the ordinance; |
| [web] |
and their meal-offering and their drink-offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, according to their number, after the ordinance; |
| [ylt] |
and their present, and their libations, for the bullocks, for the rams, and for the lambs, in their number, according to the ordinance; |
|
29:31 |
[cbgb] |
又要献一只公山羊为赎罪祭。这是在常献的燔祭和同献的素祭并同献的奠祭以外。 < | > |
| [niv] |
Include one male goat as a sin offering, in addition to the regular burnt offering with its grain offering and drink offering. |
| [asv] |
and one he-goat for a sin-offering; besides the continual burnt-offering, the meal-offering thereof, and the drink-offerings thereof. |
| [jnd] |
and one he-goat for a sin-offering, -- besides the continual burnt-offering, its oblation and its drink-offerings. |
| [kjv] |
And one goat for a sin offering; beside the continual burnt offering, his meat offering, and his drink offering. |
| [nwb] |
And one goat a sin-offering; besides the continual burnt-offering, its meat-offering, and its drink-offering. |
| [rsv] |
also one male goat for a sin offering; besides the continual burnt offering, its cereal offering, and its drink offerings. |
| [web] |
and one male goat for a sin-offering; besides the continual burnt offering, the meal-offering of it, and the drink-offerings of it. |
| [ylt] |
and one goat, a sin-offering; apart from the continual burnt-offering, its present, and its libation. |
|
29:32 |
[cbgb] |
第七日要献公牛七只,公羊两只,没有残疾,一岁的公羊羔十四只。 < | > |
| [niv] |
"`On the seventh day prepare seven bulls, two rams and fourteen male lambs a year old, all without defect. |
| [asv] |
And on the seventh day seven bullocks, two rams, fourteen he-lambs a year old without blemish; |
| [jnd] |
And on the seventh day, seven bullocks, two rams, fourteen yearling lambs without blemish; |
| [kjv] |
And on the seventh day seven bullocks, two rams, and fourteen lambs of the first year without blemish: |
| [nwb] |
And on the seventh day seven bullocks, two rams, fourteen lambs of the first year without blemish: |
| [rsv] |
"On the seventh day seven bulls, two rams, fourteen male lambs a year old without blemish, |
| [web] |
On the seventh day seven bulls, two rams, fourteen he-lambs a year old without blemish; |
| [ylt] |
`And on the seventh day seven bullocks, two rams, fourteen lambs, sons of a year, perfect ones; |
|
29:33 |
[cbgb] |
并为公牛,公羊,和羊羔,按数照例,献同献的素祭和同献的奠祭。 < | > |
| [niv] |
With the bulls, rams and lambs, prepare their grain offerings and drink offerings according to the number specified. |
| [asv] |
and their meal-offering and their drink-offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, according to their number, after the ordinance; |
| [jnd] |
and their oblation and their drink-offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, by their number, according to their ordinance; |
| [kjv] |
And their meat offering and their drink offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, shall be according to their number, after the manner: |
| [nwb] |
And their meat-offering and their drink-offerings for the bullocks, for the rams, and for the the lambs, according to their number, after the manner: |
| [rsv] |
with the cereal offering and the drink offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, by number, according to the ordinance; |
| [web] |
and their meal-offering and their drink-offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, according to their number, after the ordinance; |
| [ylt] |
and their present, and their libations, for the bullocks, for the rams, and for the lambs, in their number, according to the ordinance; |
|
29:34 |
[cbgb] |
又要献一只公山羊为赎罪祭。这是在常献的燔祭和同献的素祭并同献的奠祭以外。 < | > |
| [niv] |
Include one male goat as a sin offering, in addition to the regular burnt offering with its grain offering and drink offering. |
| [asv] |
and one he-goat for a sin-offering; besides the continual burnt-offering, the meal-offering thereof, and the drink-offering thereof. |
| [jnd] |
and one he-goat for a sin-offering, -- besides the continual burnt-offering, its oblation and its drink-offering. |
| [kjv] |
And one goat for a sin offering; beside the continual burnt offering, his meat offering, and his drink offering. |
| [nwb] |
And one goat a sin-offering: besides the continual burnt-offering, its meat-offering, and its drink-offering. |
| [rsv] |
also one male goat for a sin offering; besides the continual burnt offering, its cereal offering, and its drink offering. |
| [web] |
and one male goat for a sin-offering; besides the continual burnt offering, the meal-offering of it, and the drink-offering of it. |
| [ylt] |
and one goat, a sin-offering; apart from the continual burnt-offering, its present, and its libation. |
|
29:35 |
[cbgb] |
第八日你们当有严肃会。什么劳碌的工都不可作。 < | > |
| [niv] |
"`On the eighth day hold an assembly and do no regular work. |
| [asv] |
On the eighth day ye shall have a solemn assembly: ye shall do no servile work; |
| [jnd] |
On the eighth day ye shall have a solemn assembly: no manner of servile work shall ye do. |
| [kjv] |
On the eighth day ye shall have a solemn assembly: ye shall do no servile work therein: |
| [nwb] |
On the eighth day ye shall have a solemn assembly: ye shall do no servile work. |
| [rsv] |
"On the eighth day you shall have a solemn assembly: you shall do no laborious work, |
| [web] |
On the eighth day you shall have a solemn assembly: you shall do no servile work; |
| [ylt] |
`On the eighth day a restraint ye have, ye do no servile work; |
|
29:36 |
[cbgb] |
只要将公牛一只,公羊一只,没有残疾,一岁的公羊羔七只作火祭,献给耶和华为馨香的燔祭。 < | > |
| [niv] |
Present an offering made by fire as an aroma pleasing to the LORD, a burnt offering of one bull, one ram and seven male lambs a year old, all without defect. |
| [asv] |
but ye shall offer a burnt-offering, an offering made by fire, of a sweet savor unto Jehovah: one bullock, one ram, seven he-lambs a year old without blemish; |
| [jnd] |
And ye shall present a burnt-offering, an offering by fire of a sweet odour to Jehovah: one bullock, one ram, seven yearling lambs without blemish; |
| [kjv] |
But ye shall offer a burnt offering, a sacrifice made by fire, of a sweet savour unto the LORD: one bullock, one ram, seven lambs of the first year without blemish: |
| [nwb] |
But ye shall offer a burnt-offering, a sacrifice made by fire, of a sweet savor to the LORD: one bullock, one ram, seven lambs of the first year without blemish: |
| [rsv] |
but you shall offer a burnt offering, an offering by fire, a pleasing odor to the LORD: one bull, one ram, seven male lambs a year old without blemish, |
| [web] |
but you shall offer a burnt offering, an offering made by fire, of a sweet savor to Yahweh: one bull, one ram, seven he-lambs a year old without blemish; |
| [ylt] |
and ye have brought near a burnt-offering, a fire-offering, a sweet fragrance, to Jehovah; one bullock, one ram, seven lambs, sons of a year, perfect ones; |
|
29:37 |
[cbgb] |
并为公牛,公羊,和羊羔,按数照例,献同献的素祭和同献的奠祭。 < | > |
| [niv] |
With the bull, the ram and the lambs, prepare their grain offerings and drink offerings according to the number specified. |
| [asv] |
their meal-offering and their drink-offerings for the bullock, for the ram, and for the lambs, shall be according to their number, after the ordinance: |
| [jnd] |
their oblation and their drink-offerings for the bullock, for the ram, and for the lambs, by their number, according to the ordinance; |
| [kjv] |
Their meat offering and their drink offerings for the bullock, for the ram, and for the lambs, shall be according to their number, after the manner: |
| [nwb] |
Their meat-offering and their drink-offerings for the bullock, for the ram, and for the lambs, according to their number, after the manner: |
| [rsv] |
and the cereal offering and the drink offerings for the bull, for the ram, and for the lambs, by number, according to the ordinance; |
| [web] |
their meal-offering and their drink-offerings for the bull, for the ram, and for the lambs, shall be according to their number, after the ordinance: |
| [ylt] |
their present, and their libations, for the bullock, for the ram, and for the lambs, in their number, according to the ordinance; |
|
29:38 |
[cbgb] |
又要献一只公山羊为赎罪祭。这是在常献的燔祭和同献的素祭并同献的奠祭以外。 < | > |
| [niv] |
Include one male goat as a sin offering, in addition to the regular burnt offering with its grain offering and drink offering. |
| [asv] |
and one he-goat for a sin-offering, besides the continual burnt-offering, and the meal-offering thereof, and the drink-offering thereof. |
| [jnd] |
and one he-goat for a sin-offering, -- besides the continual burnt-offering and its oblation and its drink-offering. |
| [kjv] |
And one goat for a sin offering; beside the continual burnt offering, and his meat offering, and his drink offering. |
| [nwb] |
And one goat a sin-offering; besides the continual burnt-offering, and its meat-offering, and its drink-offering. |
| [rsv] |
also one male goat for a sin offering; besides the continual burnt offering and its cereal offering and its drink offering. |
| [web] |
and one male goat for a sin-offering, besides the continual burnt offering, and the meal-offering of it, and the drink-offering of it. |
| [ylt] |
and one goat, a sin-offering; apart from the continual burnt-offering, and its present, and its libation. |
|
29:39 |
[cbgb] |
这些祭要在你们的节期献给耶和华,都在所许的愿并甘心所献的以外,作为你们的燔祭,素祭,奠祭,和平安祭。 < | > |
| [niv] |
"`In addition to what you vow and your freewill offerings, prepare these for the LORD at your appointed feasts: your burnt offerings, grain offerings, drink offerings and fellowship offerings. '" |
| [asv] |
These ye shall offer unto Jehovah in your set feasts, besides your vows, and your freewill-offerings, for your burnt-offerings, and for your meal-offerings, and for your drink-offerings, and for your peace-offerings. |
| [jnd] |
These shall ye offer to Jehovah in your set feasts, besides your vows, and your voluntary-offerings, for your burnt-offerings, and for your oblations, and for your drink-offerings, and for your peace-offerings. |
| [kjv] |
These things ye shall do unto the LORD in your set feasts, beside your vows, and your freewill offerings, for your burnt offerings, and for your meat offerings, and for your drink offerings, and for your peace offerings. |
| [nwb] |
These ye shall do to the LORD in your set feasts, besides your vows, and your free-will-offerings, for your burnt-offerings, and for your meat-offerings, and for your drink-offerings, and for your peace-offerings. |
| [rsv] |
"These you shall offer to the LORD at your appointed feasts, in addition to your votive offerings and your freewill offerings, for your burnt offerings, and for your cereal offerings, and for your drink offerings, and for your peace offerings." |
| [web] |
These you shall offer to Yahweh in your set feasts, besides your vows, and your freewill-offerings, for your burnt offerings, and for your meal-offerings, and for your drink-offerings, and for your peace-offerings. |
| [ylt] |
`These ye prepare to Jehovah in your appointed seasons, apart from your vows, and your free-will offerings, for your burnt-offerings, and for your presents, and for your libations, and for your peace-offerings.' |
|
29:40 |
[cbgb] |
于是,摩西照耶和华所吩咐他的一切话告诉以色列人。 < |
| [niv] |
Moses told the Israelites all that the LORD commanded him. |
| [asv] |
And Moses told the children of Israel according to all that Jehovah commanded Moses. |
| [jnd] |
And Moses told the children of Israel according to all that Jehovah had commanded Moses. |
| [kjv] |
And Moses told the children of Israel according to all that the LORD commanded Moses. |
| [nwb] |
And Moses told the children of Israel according to all that the LORD commanded Moses. |
| [rsv] |
And Moses told the people of Israel everything just as the LORD had commanded Moses. |
| [web] |
Moses told the children of Israel according to all that Yahweh commanded Moses. |
| [ylt] |
And Moses saith unto the sons of Israel according to all that Jehovah hath commanded Moses. |